WPML vs Translatepress è certamente un confronto tra i migliori plugin di traduzione per wordpress.
Ma come decidere quale sia meglio, WPML o Translatepress?
Certamente, dipende.
Continua a leggere per saperne di più su quale potrebbe essere il miglior plugin multilingue per te tra WPML vs Translatepress.
Come abbiamo anche confrontato Polylang vs WPML, Weglot vs WPML, certamente un confronto tra WPML vs Translatepress era necessario. Anche se mancano i confronti tra WPML e Loco Translate o MultilingualPress e WPML. Di seguito condividiamo più informazioni su questi due plugin di traduzione per WordPress.
Quando si parla di WordPress Multilingual Plugin , o semplicemente WPML, ci si riferisce a quel plugin di WordPress che è responsabile della trasformazione di un sito web monolingue, o blog, in una piattaforma multilingue. Qualcosa che è più che necessario negli ultimi tempi.
Si tratta di uno strumento molto popolare perché permette all’utente di tradurre il contenuto del proprio dominio in più di 40 lingue con il vantaggio che il lavoro SEO non viene affatto compromesso.
Oltre ad essere caratterizzato dall’essere intuitivo e ad avere più di una risorsa che rende l’intero processo di traduzione più facile.
Con questo plugin si ottiene non solo la traduzione manuale, ma anche la traduzione automatica, dove entrambe possono essere lavorate in parallelo, in modo che l’utente possa assicurarsi che sia stato fatto un buon lavoro con il loro contenuto.
Quando si tratta di plugin multilingua, dobbiamo riconoscere WPML come quello che è più utilizzato in tutto il mondo, dal momento che è uno strumento che è nato un sacco di anni fa, e gli aggiornamenti continuano ad essere mantenuti periodicamente per garantire che vi offriamo solo il meglio all’utente.
Per accedere all’uso di WPML, è necessario acquistare una licenza, e questo viene fatto attraverso la piattaforma del marchio. Dopo l’acquisto, è possibile installarlo in WordPress. Il prezzo di questo strumento parte da 29 USD, e il rinnovo, dopo un anno, è fissato a 21 USD.
Molti utenti che hanno già un sito web multilingue assicurano che questo è uno di quei plugin che non possono mancare nel loro repertorio, quindi è meglio non lasciarlo fuori e verificare se i suoi vantaggi e benefici sono anche adattati al vostro dominio.
Come raccomandazione in WPML vs Weglot e WPML Review, dovrebbe essere usato nel caso in cui avete molti contenuti wordpress da tradurre.
Il vantaggio ora che WPML ha Deepl, è che puoi tradurre più velocemente e con migliore qualità.
Ma anche, si raccomanda che se avete un sito WordPress che si concentra più sul lato commerciale con WooCommerce, allora Weglot potrebbe essere un’opzione migliore, in quanto ridurrebbe i rischi di avere bug nel mezzo.
Come promemoria, ecco alcuni aspetti chiave di WPML da considerare:
Come molti plugin di traduzione, ha i suoi vantaggi e svantaggi, ma come stabilito per essere il miglior plugin di traduzione per wordpress, se state puntando ad un alto volume di traduzione di contenuti, andate per questo.
Fate una prova.
In poche parole, Translatepress è un buon strumento per rendere WordPress multilingue. Si tratta di un plugin di traduzione che chiunque può utilizzare per migliorare il proprio sito web, dal momento che è possibile tradurre il contenuto direttamente dal front-end o dallo sviluppo del design di ogni pagina.
A sua volta, ha un supporto completo per WooCommerce e lo sviluppo di temi complessi che di solito fanno parte del lavoro dei creatori di siti. In breve, è un plugin di traduzione ideale per WordPress che è facile e intuitivo da usare e si adatta alle esigenze di diversi designer, imprenditori, marketer o qualsiasi altro professionista che si dedica alla creazione di una piattaforma digitale.
Con Translatepress il vostro sito sarà completamente tradotto in pochi minuti, migliorando la scelta delle vostre parole chiave da parte degli utenti interessati.
Questo aumenterà il numero di visite che ricevi e aumenterà le possibilità di apparire nei primi risultati di ricerca, facendo sì che gli utenti rimangano più a lungo, poiché si divertono a capire tutti i contenuti che gli offri.
Translatepress funziona con WordPress, la piattaforma che supporta la maggior parte dei siti web su internet, permettendovi di offrire le stesse informazioni in più lingue e diventare pagine multilingue con la possibilità di tradurre automaticamente i contenuti in base alla posizione attuale del visitatore o quando lo selezionano come parte delle loro preferenze.
Ci sono molti plugin multilingue attualmente su internet, ma Translatepress è un’opzione gratuita in questo momento, e ha anche una serie di vantaggi come quelli menzionati qui sotto.
In breve, Translatepress è leggero, veloce e offre pieno supporto per Woocommerce, SEO, traduzioni automatiche deepl, frontend, account traduttore e altro ancora. Fondamentalmente, ha tutto ciò che si può richiedere in un plugin di traduzione multilingue per il tuo sito web.
Tuttavia, la versione gratuita è sufficiente per creare un sito espositivo o per imparare a manipolare Translatepress e poi acquisire l’abbonamento premium con tutta la sua versatilità; perché è proprio quello che vi darà la possibilità di offrire agli utenti quello che cercano nella loro lingua, dato che saranno reindirizzati automaticamente.
Se un utente visita il vostro sito web per la prima volta, dopo che i contenuti sono stati tradotti nella lingua di sua preferenza, sarà registrato in modo che la prossima volta che vi accederà, troverà la versione che ha scelto in precedenza senza richiedere alcuna azione da parte sua.
Osate creare il vostro sito WordPress multilingue con Translatepress e scoprite come farà la differenza nel numero di visite che ricevete e nel tempo trascorso da questi utenti sulle vostre pagine, che si troveranno ad apprezzare i contenuti che presentate loro, che si tratti di prodotti, servizi o semplicemente informazioni di valore per loro.
Definendo tra WPML vs Translatepress, entrambi possono essere una buona opzione, quindi non sarete delusi. Come menzionato, questo sito utilizza WPML principalmente per il fatto che è focalizzato sul contenuto, ha più lingue e offre un maggiore controllo della traduzione.
WPML e Translatepress sono due ottimi plugin che aiutano a lavorare sulla traduzione di WordPress.
Translatepress e WPML hanno molte similitudini che permettono di tradurre facilmente il vostro sito.
Come abbiamo detto, in questo sito utilizziamo WPML per la sua facilità d’uso, l’integrazione con DeepL che rende la traduzione automatica simile a quella effettuata da un servizio di traduzione professionale.
Dalla dashboard di WordPress, WPML offre l’accesso a tutte le sue funzioni di traduzione di stringhe, traduzione di media, lingue da aggiungere, gestione delle traduzioni e impostazioni da configurare.
Simile a WPML, Translatepress offre anche un’integrazione con DeepL, quindi fondamentalmente la decisione tra l’uno e l’altro si basa più sull’interfaccia di traduzione e sul controllo dei contenuti specifici che si desidera tradurre da post e pagine.
Entrambi, Translatepress e WPML supporteranno il vostro sito per il SEO internazionale aggiungendo i corretti Hreflang.
WPML vs Polylang vs Weglot vs Translatepress, con così tante alternative in circolazione, quale scegliere?
Come abbiamo detto, WPML è un’ottima opzione per i siti web di contenuto che richiedono più di 3 lingue, in quanto non c’è limite alle lingue da scegliere.
La versione gratuita di Translatepress vi consente di verificare se è adatta a voi.
Polylang ha anche un’opzione gratuita, ma riteniamo che l’interfaccia di traduzione di Polylang sia un po’ confusa se confrontata con altri popolari plugin di traduzione per WordPress.
Anche Weglot è un’ottima opzione da scegliere, soprattutto per i siti di e-commerce, perché aiuta a creare siti WordPress multilingue in pochi minuti e non ci si deve preoccupare del suo impatto sulle prestazioni del sito quando si usa il plugin Weglot.
Inoltre, un nuovo arrivato è Conveythis, che è simile a Weglot, poiché offre un tipo di plugin per la traduzione come servizio, ma sta ancora migliorando la sua interfaccia per le versioni tradotte.
WPML ha diversi piani tariffari, che partono da 39 dollari con il piano Blog, poi si sale a 99 dollari per il piano CMS, e il piano WPML Agency costa 199 dollari.
Inoltre, vale la pena ricordare che la traduzione automatica WPML avrà alcuni costi aggiuntivi, dal momento che i crediti saranno richiesti.
I costi dei crediti WPML sono i seguenti:
Certamente, WPML è uno dei migliori plugin di traduzione per wordpress per i siti web che sono orientati ad avere contenuti di testo e mirano a più lingue. Per l’e-commerce, Weglot è un’opzione migliore.
Sì, WPML funziona con WooCommerce.
Dovrai installare l’add on WooCommerce di WPML che è già incluso nel piano CMS di WPML.
Translatepress ha una versione gratuita del suo plugin multilingue.
Puoi installare il plugin gratuito di Translatepress, provarlo, e se hai bisogno di più funzioni, puoi selezionare il piano Personal che parte da 79€ all’anno.
Il piano Translatepress Business costa 139 €, e il piano Developer costa 199€ all’anno.
In poche parole, Translatepress è un buon strumento per rendere WordPress multilingue. Si tratta di un plugin di traduzione che chiunque può utilizzare per migliorare il proprio sito web, dal momento che è possibile tradurre il contenuto direttamente dal front-end o dallo sviluppo del design di ogni pagina.
Translatepress funziona in modo molto semplice, installando il plugin e impostando la lingua, è possibile iniziare immediatamente a tradurre manualmente le vostre pagine e post di WordPress.