WPML Review | Il miglior plugin di WordPress per la traduzione dei contenuti

In questa recensione di WPML, scoprirai perché WPML è una delle migliori opzioni per tradurre il contenuto del tuo sito WordPress in diverse lingue.
Scritto da
Guarda la recensione di WPML
Video.
Riproduci video

L'opinione di Carlos -
WPML Review.

5 anni come blogger, e potrei davvero dire quale è il miglior plugin di traduzione per WordPress?

Direi piuttosto, che è stato quello che ha funzionato meglio per me come blogger.

Ho focalizzato il mio blog per avere contenuti scritti.

Quindi come convertire il contenuto in diverse lingue? Quale plugin mi sta effettivamente aiutando a raggiungere gli obiettivi di internazionalizzazione? Quale è buono per il SEO?

Potrei considerarmi un po’ bravo con le lingue, ma certamente non sono un poliglotta completo. Inoltre, ci vorrebbe molto tempo per tradurre davvero i testi da solo.

Il mio percorso di plugin multilingue è passato da Google Translator, a WPGlobus, a WPML, a Weglot, e di nuovo a WPML.

Perché? Beh, ho testato io stesso per primo quale è stato quello che ha funzionato per me.

Ve la metterò in questo modo. Devo chiedermi in quale posizione mi trovo e quali sono i miei obiettivi.

Nel mio caso, mi considero un blogger a basso budget che si concentra sulla creazione di contenuti. Ora con la mia esperienza, sto cercando di condividerla e di aiutare gli altri a prendere decisioni migliori.

Inoltre, mi sto concentrando per monetizzare attraverso il marketing di affiliazione. Quindi questo risulta essere un vantaggio per tutti, naturalmente se l’ultimo decisore è contento del suo acquisto.

Ora che ho i miei standard e obiettivi, quale dei plugin posso permettermi e quale plugin di traduzione sarebbe quello buono per me.

I lati negativi che ho visto sui plugin. Il traduttore di Google non offre una traduzione di alta qualità

WPGlobus ha una struttura di pagina complicata, che potrebbe influenzare la duplicazione della pagina.

WPML richiede un lavoro manuale.

Weglot ha un prezzo più alto rispetto agli altri plugin.

I lati positivi che ho visto sui plugin.

Google translator ha la traduzione automatica e gratuita.

WPGlobus è conveniente e facile da usare.

WPML ora ha la traduzione automatica con Deepl ed è anche conveniente.

Weglot ha una traduzione veloce e accurata.

Decisioni, decisioni.

Una delle cose che non mi piaceva di WPML era la quantità di lavoro e di copia-incolla che dovevo fare se volevo tradurre il contenuto.

Il modo più semplice ed economico per tradurre il contenuto con WPML è stato usare Google Translator e copiare il testo nel manager di traduzione.

Era un lavoro che richiedeva tempo e ripetitivo.

Pertanto, sono andato a provare Weglot, un plugin di traduzione multilingue veloce e preciso.

Ma dopo aver provato Weglot, ho notato che il plugin potrebbe essere costoso da mantenere per me a causa della quantità di contenuti scritti che ho nel mio blog, e inoltre volevo avere almeno 5 lingue.

5 lingue moltiplicate per il numero di parole che avevo nel mio sito web, mi hanno fatto raggiungere abbastanza presto il limite di parole del piano Pro di Weglot.

Mi sono trovato di fronte alla decisione, pagare di più per un altro piano di Weglot o tornare a WPML.

Pagare quasi 2000 euro all’anno non era un’opzione.

Sono tornato a WPML e ho notato che WPML stava iniziando a migliorare le sue traduzioni automatiche.

Un paio di mesi dopo che ho cambiato, hanno annunciato un grande affare per le traduzioni automatiche di WordPress, Deepl è arrivato a WPML.

Deepl è un servizio basato sul tedesco che ha una traduzione abbastanza accurata, meglio di Google Translator.

Per ora Deepl ha un numero limitato di lingue disponibili che potrebbero tradurre.

Per la traduzione automatica di WPML devi pagare una tassa extra a seconda dei crediti che usi.

La traduzione automatica di WPML si basa sui crediti e non sul conteggio delle parole, come in Weglot.

In realtà, può sembrare un conteggio di parole, ma c’è una differenza tecnica.

La differenza consiste nel fatto che con WPML puoi avere più controllo su quale contenuto spendi i tuoi crediti e quale servizio di traduzione usi per esso.

Per esempio, la traduzione di Microsoft costa 1 credito, quella di Google 2 crediti e quella di Deepl 3 crediti.

Quindi, potete scegliere quale servizio di traduzione volete usare e come lo spenderete.

In questo, WPML ha più controllo di Weglot, tuttavia vale la pena menzionare che richiede ancora tempo, ma molto meglio che in passato.

Volevo approfondire il confronto dei prezzi tra Weglot vs WPML, cercherò di ottenere il prezzo esatto di una parola, naturalmente se non mi sbaglio.

Nel piano mensile Weglot Business, paghi 23,38 dollari per 50000 parole, che è 0,00046 dollari per parola.

Nel piano annuale Weglot Business che diventa più economico, si pagano 233,77 dollari all’anno, che al mese sono 19,48 dollari per 50000 parole, che sono 0,00038 dollari a parola.

In un pagamento mensile per un massimo di 100.000 crediti WPML paghi 17 dollari, che se usi Deepl 3 crediti, significa che sono 33.333 parole, cioè 0,00051 dollari per parola.

Man mano che si continua a usare un numero maggiore di crediti in WPML, il prezzo diventa più basso.

Tuttavia in questo confronto Weglot mostra un miglior prezzo per parola.

Il grande MA arriva quando Weglot stabilisce un limite di parole, e in WPML quando paghi di nuovo i crediti hai nuovi crediti che puoi usare per tradurre nuovi contenuti.

In realtà non c’è un limite di parole in WPML.

E anche così, per ora sto usando Deepl Windows Plugin gratuito per avere un più veloce copia-incolla delle frasi selezionate, e combinando la traduzione automatica.

Sono tornato a WPML, perché era un plugin che già conosco, e si adatta al mio budget.

Non ha un limite di parole e lingue come Weglot.

Ma ora sto passando di nuovo più tempo sulle traduzioni.

Spero che i seguenti aspetti di questa WPML Review ti permettano di saperne di più su questo plugin multilingue.

Cos'è WPML?

Quando si parla di WordPress Multilingual Plugin , o semplicemente WPML, ci si riferisce a quel plugin di WordPress che è responsabile della trasformazione di un sito web monolingue, o blog, in una piattaforma multilingue. Qualcosa che è più che necessario negli ultimi tempi.

Si tratta di uno strumento molto popolare perché permette all’utente di tradurre il contenuto del proprio dominio in più di 40 lingue con il vantaggio che il lavoro SEO non viene affatto compromesso.

Oltre ad essere caratterizzato dall’essere intuitivo e ad avere più di una risorsa che rende l’intero processo di traduzione più facile.

Con questo plugin si ottiene non solo la traduzione manuale, ma anche la traduzione automatica, dove entrambe possono essere lavorate in parallelo, in modo che l’utente possa assicurarsi che sia stato fatto un buon lavoro con il loro contenuto.

Quando si tratta di plugin multilingua, dobbiamo riconoscere WPML come quello che è più utilizzato in tutto il mondo, dal momento che è uno strumento che è nato un sacco di anni fa, e gli aggiornamenti continuano ad essere mantenuti periodicamente per garantire che vi offriamo solo il meglio all’utente.

Per accedere all’uso di WPML, è necessario acquistare una licenza, e questo viene fatto attraverso la piattaforma del marchio. Dopo l’acquisto, è possibile installarlo in WordPress. Il prezzo di questo strumento parte da 29 USD, e il rinnovo, dopo un anno, è fissato a 21 USD.

Molti utenti che hanno già un sito web multilingue assicurano che questo è uno di quei plugin che non possono mancare nel loro repertorio, quindi è meglio non lasciarlo fuori e verificare se i suoi vantaggi e benefici sono anche adattati al vostro dominio.

WPML Caratteristiche

Per chiunque, strutturare un sito web multilingue può essere un grattacapo.

Tuttavia, le caratteristiche di WPMLhanno la responsabilità di rendere il compito molto più facile, dato che ci sono molte funzionalità e vantaggi che queste danno allo strumento in generale.

In questa recensione di WPML, qui si indicano alcuni dei vantaggi e degli svantaggi.

WPML Vantaggi

Consente l'ottimizzazione SEO

La struttura del sito web dopo essere stato tradotto è ancora in collaborazione con quello che è il SEO tecnico.

Inoltre, se ritenete che questo non sia sufficiente, avete il controllo completo dei vostri contenuti in modo da poter ottimizzare qualsiasi altro dettaglio che avete in mente.

La sua compatibilità con i temi è alta

Sappiamo tutti che uno dei punti di forza di WordPress è che ha una vasta gamma di temi, e che non smette mai di crescere.
La compatibilità di WPMLè molto ampia, quindi andrete perfettamente d'accordo con la maggior parte di questi.

Anche l'alta compatibilità con i plugin.

Le nuove versioni di questo plugin sono approvate frequentemente in modo che non ci siano differenze nell'utilizzo dei temi.

Ma, un altro punto di forza è il fatto che è completamente compatibile con i plugin più usati. Come nel caso di Rankmath, Yoast, Woo commerce , Modulo di contatto 7, tra gli altri.

Fornisce una gestione ottimale in termini di traduzioni

Ciò è possibile grazie al fatto che si tratta di uno di quei plugin di traduzionein cui l'utente non deve essere lasciato solo con la traduzione automatica come costo aggiuntivo, e può partecipare attivamente da un meccanismo manuale per perfezionare i dettagli.

Quello che dovreste sapere sulla traduzione automatica è che si tratta di un processo più che semplice da eseguire, e la piattaforma si occupa di collaborare con il vostro design intuitivo.

È qualcosa che richiede solo un paio di clic, quindi è pronto in un paio di minuti.

D'altra parte, concentrarsi ora sulla traduzione manuale è un punto di forza che è particolarmente orientato a creare una maggiore qualità del lavoro.

Soprattutto quando viene eseguita da persone che conoscono realmente il linguaggio che si sta implementando.

Dovete sapere che, nel caso in cui non siate la persona che sarà responsabile della traduzione, avrete a disposizione un pannello concesso dallo strumento dove potranno lavorare coloro che saranno responsabili del lavoro, e il loro accesso sarà limitato solo a quel contenuto che dovrà essere cambiato di lingua.

Lo strumento ti dà accesso a una rete di traduttori

Nel caso in cui non abbiate i professionisti giusti per eseguire le vostre traduzioni, lo stesso strumento vi offre una rete dove potete trovare traduttori qualificati per aiutarvi con il lavoro sul vostro sito web.

Questo è l'ideale se sei uno di quelli che sono così gelosi del loro progetto da non metterlo nelle mani di chiunque.

Il fatto che il catalogo delle opzioni sia concesso dallo strumento ci dice che non solo conosceranno la lingua, ma anche come funziona WPML.

Svantaggi di Weglot

Rallenta il tuo sito web.

Può rendere più lenta l'amministrazione del sito WordPress, perché crea tabelle extra nel database, ma stanno migliorando le loro prestazioni.

La traduzione manuale può richiedere tempo.

Tradurre il contenuto da soli può richiedere tempo. Anche se stanno aggiungendo la traduzione automatica con Deepl, ma ci vorrà ancora del tempo.

Potrebbe incasinare il tuo WordPress se lo disinstalli.

Se per qualche motivo, devi disattivare o disinstallare il plugin WPML, ci potrebbero essere alcune pagine o post duplicati nel tuo ambiente WordPress.

Prezzi WPML

I prezzi di WPML sono basati su un piano annuale.

Qui puoi trovare i piani tariffari di WPML.

Multilingual Blog

$ 29
/ Annuale
  • Tradurre pubblicazioni, pagine e tipi personalizzati
  • Tradurre tag, categorie e tassonomia personalizzata
  • Tradurre i menu WordPress
  • 1 Sito web è possibile registrarsi
  • Un anno di aggiornamenti gratuiti
  • Rinnovo all'anno $21

Multilingual CMS

$ 79
/ Annuale
  • Caratteristiche del blog multilingue
  • Tradurre i widget
  • Tradurre testi in tema e plugin admin
  • Administrar archivos adjuntos en diferentes idiomas
  • 3 Siti web che potete registrare
  • Un anno di aggiornamenti gratuiti
  • Rinnovo all'anno $59

Multilingual Agency

$ 159
/ Annuale
  • Caratteristiche CMS multilingue
  • Siti web illimitati è possibile registrarsi
  • Un anno di aggiornamenti gratuiti
  • Rinnovo all'anno $119

Come configurare il plugin WPML per WordPress?

WPML Alternative

Weglot

Se dobbiamo dirvi chiaramente cos’è Weglot in poche parole, e che capite il suo funzionamento e la sua popolarità, allora diremo che è una piattaforma online che vi dà la possibilità di tradurre un sito web in diverse lingue, in un tempo molto breve, attraverso il vostro plugin.

La verità è che l’uso di Weglot non è limitato solo a WordPress, che sappiamo essere uno dei CMS più popolari oggi.

Il plugin Weglot può anche essere utilizzato senza alcun problema in altre piattaforme come Shopify, Joomla, tra gli altri.

Ciò che spicca di più di questo plugin multilingue è che, in appena un paio di minuti, avrete le bandiere perfettamente funzionanti con le rispettive traduzioni.

E, da lì, è possibile modificare ciò che serve così facilmente che anche un bambino potrebbe farlo con successo.

Ha una prova gratuita che dura fino a 10 giorni, più che sufficiente per testare tutte le funzionalità che offre e per decidere se si vuole pagare o meno l’abbonamento.

La cosa migliore è che si può fare questo test senza condividere le informazioni di pagamento.

Una volta che la tua prova gratuita è finita, puoi decidere se abbonarti a Weglot, e ci sono diversi piani, che sono pagati mensilmente, quindi puoi cancellare solo quando ne hai bisogno.

Non dovrete spendere più soldi per servizi che superano davvero le esigenze del vostro sito.

Gtranslate

Sul sito ufficiale di GTranslate, si afferma che almeno il 27% delle pagine per WordPress sono in lingua inglese.

Il che non solo dice molto su questa lingua, ma su quale lingua vogliamo concentrarci per un sito web multinazionale.

Lo svantaggio principale di questo plugin traduttore WordPress è che richiede un pagamento per il suo utilizzo, ma può darvi 15 giorni in cui si può godere di tutte le sue caratteristiche.

Troverete statistiche, aggiornamenti che non influiranno sul vostro sito web, sicurezza, traduzioni in breve tempo e molto altro.

Polylang

Se stai cercando un’alternativa che ti offre un utente gratuito e la possibilità di accedere a una versione a pagamento quando puoi vedere il reddito sul tuo sito web, allora Polylang è il tuo plugin traduttore ideale.

Con la versione pro avete la possibilità di duplicare voci o pagine e tradurle nella lingua che preferite, potete disattivare e attivare le lingue a vostro piacimento, funzioni migliori.

E naturalmente, avete un supporto tecnico di qualità premium dove sarete assistiti il più presto possibile, per soli 99 euro per un singolo dominio.

WPML Casi di studio

Una breve descrizione di come WPML ti ha aiutato ad aumentare il traffico.

WPML ci ha permesso di accedere a un mercato globale a www.tucango.com.

Ora stiamo lavorando anche ad una versione tedesca.

Grazie alla versione inglese, siamo andati con il governo cileno (ProChile) a Miami e abbiamo avuto molteplici incontri con diverse aziende che volevano comprare i nostri servizi.

È stata un’esperienza fantastica e molto produttiva.

Ora abbiamo clienti negli Stati Uniti, Svezia, Austria, Sudafrica e molti altri!

Abbiamo anche integrato WPML in diversi siti web dei clienti per aiutare anche loro.

Cosa fai di solito per aumentare il SEO?

Il content marketing è stato molto utile per questo.

Abbiamo anche iniziato a dare questo servizio editoriale ai nostri clienti. Ho aperto una nuova linea di business nella nostra azienda.

Cifre prima e dopo che mostrano come WPML ha aumentato il traffico.

Una percentuale è diversa per ogni azienda a seconda delle sue dimensioni. Siamo cresciuti di circa il 30% dopo aver iniziato a usare WPML sui nostri siti web e sui siti dei nostri clienti.

Uso WPML da maggio 2018.

Sono un fotografo di matrimoni internazionale, quindi per me è molto importante essere in grado di fornire informazioni in una lingua di circolazione internazionale, ma anche nella mia lingua madre, il rumeno.

WPML era l’unico modo per implementare questo sulla mia pagina web, senza avere due pagine, rispettivamente 2 diversi pacchetti hosting, e un sacco di lavoro nel duplicare le pagine e i post relativi alla fotografia di matrimonio.

È molto semplice fare solo un post e poi tradurlo in inglese con pochi clic.

Il guadagno maggiore riguarda il tempo speso online, ma si riflette anche nel numero di contratti di fotografia di matrimonio firmati con clienti di lingua inglese (oltre il 50% del totale di un anno).

In pratica, il traffico sulla mia pagina è triplicato in meno di un anno, senza alcun grande sforzo personale, e tutto è contabilizzato da WPML.

Attualmente (gennaio 2020) il traffico sulla mia pagina è aumentato in media da 6-8 visite al giorno, a 60-80, fluttuando secondo la stagione dei matrimoni e le ricerche correlate.

Quando stavo ricostruendo, ho passato del tempo ad aggiungere parole chiave che sono importanti per il SEO, e ora, quando sto postando, cerco parole su dove ho fotografato il matrimonio che sto per postare, e mi sto concentrando di più sui testi in rumeno.

Secondo il mio Google Analytics, ho visto un aumento del 25% del traffico in sole tre settimane da quando ho iniziato a tradurre i miei contenuti con WPML.

È sorprendente vedere i risultati che appaiono così rapidamente.

Normalmente ci vorrebbero diversi mesi.

Usare o non usare WPML?

Come raccomandazione in questa recensione di WPML, WPML dovrebbe essere usato nel caso in cui avete molti contenuti wordpress da tradurre.

Il vantaggio ora che WPML ha Deepl, è che puoi tradurre più velocemente e con migliore qualità.

Ma anche, si raccomanda che se avete un sito WordPress che si concentra più sul lato commerciale con WooCommerce, allora Weglot potrebbe essere un’opzione migliore, dal momento che ridurrebbe i rischi di avere bug nel mezzo.

Come promemoria, ecco alcuni aspetti chiave di WPML da considerare:

Ha un editor di traduzione già integrato nell'amministratore di WordPress.

Ha un ampio elenco di lingue, per cui avete la possibilità di scegliere la lingua che volete senza limiti.

Puoi creare o aggiornare i file delle lingue direttamente dal gestore delle traduzioni o dai post dei prodotti e delle pagine.

Con WPML hai più controllo sulle traduzioni, quindi la traduzione del tuo sito WordPress sarà sotto il tuo controllo.

Avete il controllo su ciò che traducete e ciò che non traducete.

Come molti plugin di traduzione, ha i suoi vantaggi e svantaggi, ma come stabilito in questa WPML Review, se stai puntando ad un alto volume di traduzione di contenuti, vai per questo.

Fate una prova.

Più su Multilingual WordPress.