WPML vs Translatepress är en jämförelse mellan de bästa översättningsmodulerna för wordpress.
Men hur bestämmer man sig för vilket som är bäst, WPML eller Translatepress?
Det beror naturligtvis på.
Fortsätt läsa för att få veta mer om vilket som kan vara det bästa flerspråkiga insticksprogrammet för dig mellan WPML och Translatepress.
Som vi också har jämfört Polylang vs WPML, Weglot vs WPML, Det behövdes verkligen en jämförelse mellan WPML och Translatepress. Vi saknar dock jämförelser mellan WPML och Loco Translate eller MultilingualPress och WPML. Vi delar med oss av mer information om dessa två WordPress-översättningsplugins.
När vi talar om WordPress Multilingual Plugin , eller helt enkelt WPML , avser vi det WordPress-plugin som ansvarar för att omvandla en enspråkig webbplats eller blogg till en flerspråkig plattform. Något som är mer än nödvändigt under den senaste tiden.
Detta är ett mycket populärt verktyg eftersom det gör det möjligt för användaren att översätta innehållet i sin domän till mer än 40 språk med fördelen att SEO-arbetet inte försämras alls.
Förutom att de kännetecknas av att de är intuitiva och har mer än en resurs som gör hela översättningsprocessen enklare.
Med det här insticksprogrammet kan inte bara manuell översättning uppnås, utan även automatisk översättning, där båda kan arbeta parallellt, så att användaren kan försäkra sig om att innehållet har blivit bra översatt.
När det gäller flerspråkiga plugins måste vi erkänna WPML som det som används mest runt om i världen, eftersom det är ett verktyg som föddes för många år sedan, och uppdateringar fortsätter att underhållas regelbundet för att se till att vi erbjuder dig bara det bästa för användaren.
För att få tillgång till WPML måste man köpa en licens, vilket görs via varumärkets plattform. När du har köpt den kan du installera den i WordPress. Priset för det här verktyget börjar på 29 USD och förnyelsen efter ett år är fastställd till 21 USD.
Många användare som redan har en flerspråkig webbplats försäkrar att detta är en av de plugins som inte får saknas i deras repertoar, så det är bättre att inte glömma bort den och testa om dess fördelar också är anpassade till din domän.
Enligt rekommendationerna i WPML vs Weglot och WPML Review bör det användas om du har mycket wordpress-innehåll att översätta.
Fördelen med Deepl i WPML är att du kan översätta snabbare och med bättre kvalitet.
Men om du har en WordPress-webbplats som fokuserar mer på den kommersiella sidan med WooCommerce rekommenderas Weglot som ett bättre alternativ, eftersom det minskar risken för att ha buggar däremellan.
Som en påminnelse finns här några viktiga WPML-aspekter att tänka på:
Som många andra översättningsplugins har det sina för- och nackdelar, men eftersom det är etablerat att vara det bästa översättningspluginet för wordpress, om du vill översätta stora volymer av innehåll, ska du välja det.
Försök.
Translatepress är helt enkelt ett bra verktyg för att göra WordPress flerspråkigt. Det är ett översättningsplugin som vem som helst kan använda för att förbättra sin webbplats, eftersom du kan översätta ditt innehåll direkt från front-end eller designutvecklingen av varje sida.
Den har i sin tur fullt stöd för WooCommerce och utveckling av komplexa teman som vanligtvis är en del av arbetet för skapare av webbplatser. Kort sagt är det ett idealiskt översättningstillägg för WordPress som är enkelt och intuitivt att använda och passar kraven hos olika designers, entreprenörer, marknadsförare eller andra yrkesverksamma som arbetar med att skapa en digital plattform.
Med Translatepress översätts din webbplats fullständigt på några minuter, vilket gör att användare som är intresserade av dina nyckelord lättare kan välja dem.
Detta ökar antalet besök och chansen att du hamnar i de bästa sökresultaten, vilket gör att användarna stannar längre eftersom de tycker om att förstå allt innehåll du erbjuder dem.
Translatepress fungerar med WordPress, den plattform som stöder de flesta webbplatser på internet, så att du kan erbjuda samma information på flera språk och bli flerspråkiga sidor med möjlighet att automatiskt översätta innehåll baserat på besökarens nuvarande plats eller när de väljer det som en del av sina preferenser.
Det finns många flerspråkiga plugins på internet, men Translatepress är ett gratis alternativ just nu, och det har ett antal fördelar, till exempel de som nämns nedan.
Translatepress är kort sagt lätt och snabb och erbjuder fullt stöd för Woocommerce, SEO, automatiska deepl-översättningar, frontend, översättarkonto och mycket mer. I princip har den allt du behöver i ett flerspråkigt översättningsplugin för din webbplats.
Gratisversionen räcker dock för att skapa en utställningssida eller lära sig hantera Translatepress och sedan skaffa premiumabonnemanget med all dess mångsidighet, eftersom det är just den som ger dig möjligheten att erbjuda användarna det de söker på deras eget språk, eftersom de automatiskt omdirigeras.
Om en användare besöker din webbplats för första gången, efter att innehållet har översatts till det språk han föredrar, registreras han så att han nästa gång han besöker webbplatsen hittar den version han tidigare har valt utan att han behöver göra något.
Våga skapa din flerspråkiga WordPress-webbplats med Translatepress och upptäck hur det kommer att göra skillnad i antalet besök som du får och den tid som användarna spenderar på dina sidor, som kommer att njuta av det innehåll du presenterar för dem, oavsett om det handlar om produkter, tjänster eller helt enkelt information som är värdefull för dem.
Om du väljer mellan WPML och Translatepress kan båda vara ett bra alternativ, så du kommer inte att bli besviken. Som nämnts använder den här webbplatsen WPML främst på grund av att den är inriktad på innehåll, har flera språk och erbjuder stor översättningskontroll.
WPML och Translatepress är två bra plugins som hjälper dig att översätta WordPress.
Translatepress och WPML har många likheter som gör att du enkelt kan översätta din webbplats.
Som vi har nämnt använder vi WPML på den här webbplatsen på grund av dess användarvänlighet och dess integrering med DeepL som gör att automatisk maskinöversättning ser ut som om den hade gjorts av professionella översättningstjänster.
Från WordPress instrumentpanel ger WPML tillgång till alla funktioner för översättning av strängar, översättning av media, språk som ska läggas till, översättningshantering och inställningar som ska konfigureras.
I likhet med WPML erbjuder Translatepress också en integration med DeepL, så i princip beror beslutet mellan det ena och det andra mer på översättningsgränssnittet och kontrollen över det specifika innehåll som du vill översätta från inlägg och sidor.
Både Translatepress och WPML stöder din webbplats för internationell SEO genom att lägga till rätt Hreflangs.
WPML vs Polylang vs Weglot vs Translatepress, med så många alternativ där ute, vilket ska du välja?
Som vi har nämnt är WPML ett utmärkt alternativ för innehållswebbplatser som kräver mer än tre språk, eftersom det inte finns någon begränsning för vilka språk som kan väljas.
Med gratisversionen av Translatepress kan du testa om det passar dig.
Polylang har också ett gratisalternativ, men vi anser att Polylangs översättningsgränssnitt är lite förvirrande när vi jämför det med andra populära WordPress-översättningsplugins.
Weglot är också ett bra alternativ, särskilt för e-handelswebbplatser, eftersom det hjälper dig att skapa flerspråkiga WordPress-webbplatser på några minuter och du behöver inte oroa dig så mycket för hur det påverkar webbplatsens prestanda när du använder Weglot-pluginet.
En nykomling är också Conveythis, som liknar Weglot eftersom det erbjuder en översättning som en tjänst, men som fortfarande förbättrar gränssnittet för den översatta versionen.
WPML har olika prisplaner, som börjar på 39 dollar med Blog Plan, sedan går det upp till 99 dollar för CMS Plan och WPML Agency Plan kostar 199 dollar.
Det är också värt att nämna att den automatiska WPML-översättningen kommer att medföra vissa extra kostnader, eftersom krediter kommer att krävas.
Kostnaderna för WPML-krediter är följande:
WPML är definitivt en av de bästa översättningsmodulerna för webbplatser som har textinnehåll och syftar till flera språk. För e-handel är Weglot ett bättre alternativ.
Ja, WPML fungerar med WooCommerce.
Du måste installera tillägget WPML WooCommerce som redan ingår i WPML CMS-planen.
Translatepress har en gratisversion av sitt flerspråkiga insticksprogram.
Du kan installera det kostnadsfria insticksprogrammet Translatepress och prova det, och om du behöver fler funktioner kan du välja den personliga planen som börjar på 79 euro per år.
Translatepress Business Plan kostar 139 euro och Developer Plan kostar 199 euro per år.
Translatepress är helt enkelt ett bra verktyg för att göra WordPress flerspråkigt. Det är ett översättningsplugin som vem som helst kan använda för att förbättra sin webbplats, eftersom du kan översätta ditt innehåll direkt från front-end eller designutvecklingen av varje sida.
Translatepress fungerar väldigt enkelt, genom att installera insticksprogrammet och ställa in språket kan du omedelbart börja översätta dina WordPress-sidor och -inlägg manuellt.