Weglot vs Google Translate con Gtranslate 🌐

Weglot vs Google Translate con Gtranslate ciertamente es una comparación entre los mejores plugins de traducción de wordpress.

Pero, ¿cómo decidir cuál es mejor, Weglot o Google Translate?

Ciertamente, depende.

Sigue leyendo para saber cuál podría ser el mejor plugin multilingüe para ti entre Weglot y Google Translate.

Weglot vs Google Translate
Escrito por
Tabla de Contenidos

Principales diferencias entre
Weglot vs Google Translate

Ventajas de Weglot

Ventajas de Google Translate

Desventajas de Weglot

Desventajas de Google Translate

Qué es Weglot?

Weglot

Si tenemos que decirte claramente qué es Weglot en pocas palabras, y que entiendas su funcionamiento y popularidad, entonces te diremos que es una plataforma online que te da la posibilidad de traducir una web a diferentes idiomas, en muy poco tiempo, a través de su plugin.

Weglot vs Google Translate no es una comparación en absoluto, ya que este plugin tiene una mejor traducción de inteligencia artificial.

La verdad es que el uso de Weglot no se limita sólo a WordPress, que sabemos que es uno de los CMS más populares hoy en día.

El plugin de Weglot también puede ser utilizado sin ningún problema en otras plataformas como Shopify, Joomla, entre otras.

Lo que más destaca de esteplugin multilingüees que, en apenas un par de minutos, tendrás las banderas funcionando perfectamente con las respectivas traducciones.

Y, a partir de ahí, puedes editar lo que necesites tan fácilmente que incluso un niño podría hacerlo con éxito.

Tiene una prueba gratuita que dura hasta 10 días, que es más que suficiente para probar todas las características que ofrece, y para decidir si quieres pagar la suscripción o no.

Lo mejor es que puedes hacer esta prueba sin compartir ninguna información de pago.

Una vez terminada la prueba gratuita, puedes decidir si te suscribes a Weglot, y hay diferentes planes, que se pagan mensualmente, por lo que sólo puedes cancelar cuando lo necesites.

No tendrás que gastar más dinero en servicios que realmente superen las necesidades de tu sitio.

Como he mencionado en mi revisión de WPML, lo recomiendo especialmente para sitios web de contenido. Y en la revisión de Weglot, lo recomiendo para el sitio web de comercio electrónico.

Precios de Weglot

Plan Gratis
0 Gratis
  • 1 Idioma
  • 2000 Palabras a traducir
Starter
9
90
/ Mensual
  • 1 Idioma
  • 10,000 Palabras a Traducir
Business
19 / Mensual
  • 3 Idiomas
  • 50,000 Palabras a Traducir
Pro
49 / Mensual
  • 5 Idiomas
  • 200,000 Palabras a Traducir
Advanced
199 / Mensual
  • 10 Idiomas
  • 1,000,000 Palabras a traducir
Enterprise
499 / Mensual
  • Palabras e idiomas personalizados
  • Servicios Extra

¿Usar o no usar Weglot?

Como recomendación en esta Weglot Review, Weglot es una plataforma bastante eficiente y rápida que te permite construir tu sitio de WordPress o Shopify en muchos idiomas sin mucho problema.

El gran peroque podría existir, es que para los pequeños bloggers el costo podría ser alto y la limitación de palabras te empujaría a elegir planes más altos.

Si tiene el presupuesto para su sitio web, adelante, lo recomendamos. De lo contrario, WPML es una buena opción que permitirá a su sitio web sin contar palabras.

El plugin multi-idioma de Weglot, le proporciona una mejora en su sitio web en algunos aspectos:

Como muchos plugins de traducción, tiene sus ventajas y desventajas, pero como se estableció en este Weglot vs Google Translate, si usted está apuntando para la traducción rápida y precisa, ir a por ello.

Pruébalo con su prueba gratuita.

¿Qué es GTranslate?

gtranslate

En el propio sitio web oficial de GTranslate, se afirma que al menos el 27 por ciento de las páginas por WordPress son de habla inglesa.

Es otro plugin multilingüe de wordpress de uso gratuito para comenzar con el plan simple, y ofrece actualizaciones por un costo adicional.

Lo que no solo dice mucho de este idioma, sino en qué idioma queremos enfocarnos para una web multinacional.

El inconveniente principal de este plugin traductor para WordPress es que solicita un pago para su uso, pero puede regalarte 15 días donde disfrutarás de todas sus funciones.

Encontrarás estadísticas, actualizaciones que no afectará tu web, seguridad, traducciones en poco tiempo y mucho más.

Google Translate en Gtranslate

google translator

Google translate ha sido uno de los traductores más populares en todo el mundo.

Los sitios web de WordPress han estado utilizando la traducción automática de Google Translate con diferentes plugins.

Gtranslate es un plugin multilingüe para WordPress que utiliza Google Translate como motor de traducción.

Como hemos comentado, una de las principales ventajas de la misma, es que puedes empezar de forma gratuita.

Puedes añadir todos los idiomas que quieras, pero en términos de SEO, la versión gratuita no te ayudará.

Gtranslate con la versión gratuita de Google Translate no añadirá las etiquetas Hreflangs en las entradas, páginas y productos, por lo que los rastreadores de búsqueda no podrán identificar el contenido.

Además, no traducirá los metadatos como los títulos y las descripciones.

Por lo tanto, para una estrategia de SEO internacional, la versión gratuita de Gtranslate no será útil.

Precios de Gtranslate

Plan Gratis
$ 0 Gratis
  • Todos los idiomas
  • Traducción automática
Custom
$ 9
99
/ Mensual
  • Bilingüe
  • Traducción neuronal
  • Indexación en los motores de búsqueda
Business
$ 29
99
/ Mensual
  • Todos los idiomas
  • Traducción neuronal
  • Indexación en los motores de búsqueda
  • Traducción de la URL

¿Utilizar o no utilizar Google Translate con Gtranslate?

Ciertamente, la versión gratuita de Gtranslate ayuda a traducir automáticamente un sitio web de WordPress muy rápidamente.

Si sólo quieres una traducción automática y no te importa hacer ediciones manuales, entonces este plugin podría ser una mejor opción.

Pero si lo que quieres es tener más control sobre las traducciones, y tenerlas más precisas y mejores, entonces Weglot podría ser una mejor opción.

Por supuesto, Gtranslate tiene versiones de pago pero en ese caso también tendremos que tener en cuenta los precios en este Weglot vs Google Translate con Gtranslate.

Definiendo entre Weglot vs Google Translate con Gtranslate, cualquiera de los dos puede ser una buena opción, por lo que no te decepcionará.

Si quiere considerar otra alternativa a Weglot, consulte nuestra Revisión de WPML.

Como se ha mencionado, este sitio web utiliza WPML principalmente debido a que se centra en el contenido, tiene múltiples idiomas y ofrece un mayor control de la traducción.

Plugins de traducción de WordPress, ¿cuál es el mejor?

Hay muchas opciones a la hora de traducir tu sitio web, y Weglot y Gtranslate son opciones a tener en cuenta, especialmente la primera si te centras en una tienda de comercio electrónico.

Pero hay otras comparaciones de Weglot que se pueden hacer, especialmente con plugins populares como WPML, Translatepress y Conveythis.

A decir verdad, la mayoría de ellos confían ahora en la integración de Deepl, ya que su calidad de traducción es actualmente la mejor del mercado, ya que utiliza redes neuronales y aprendizaje automático para mejorar la comprensión total del texto.

Entonces, si la mayoría de ellos se basan ahora en la traducción automática neural, ¿cómo elegir el mejor plugin de traducción para wordpress que se adapte a mis necesidades?

La respuesta a esta pregunta dependerá del tipo de sitio web que tenga, además del tiempo que tenga que dedicar a la traducción de su sitio de WordPress.

Weglot es conocido por su rapidez y perfección en la traducción de sitios web.

Al ser una aplicación basada en la nube que se conecta a través de una API, la base de datos en su servidor no crece, manteniéndola menos voluminosa y como consecuencia mantiene la velocidad que está teniendo.

WPML da un mejor control ya que te ayuda a traducir todo tu sitio, pero a medida que las traducciones aumentan, también lo hace la base de datos, y eventualmente requerirá hacer algunas revisiones de tu servidor debido a su tamaño.

Sí, WPML es genial ya que no tiene limitaciones en cuanto al número de palabras como las cuentas de Weglot, pero eventualmente requerirá más tiempo para ocuparse de lo que quieres traducir.

Lo mismo en el caso de Translatepress, que se almacena en su WordPress.

Todos ellos tienen una gestión de la traducción accesible desde el panel de control de WordPress, y ofrecen una experiencia de usuario diferente.

Además, cubren los aspectos de SEO multilingüe al traducir su sitio, ya que todos añaden los Hreflangs y las URLs canónicas para las diferentes traducciones que pueda tener.

La creación de un sitio web multilingüe con ellos es fácil, por lo que es importante establecer cuáles son sus necesidades actuales, gran control sobre la traducción entonces WPML, sin tiempo para la traducción o preocupado por cualquier problema en el backend con otros plugins entonces Weglot, quiere empezar de forma gratuita con un idioma más entonces Translatepress.

Más información sobre WordPress Multilingüe.