Carlos-barraza-logo-50

Weglot Review 2022 Pros & Cons | ¿Es Weglot bueno?

Weglot Review
Escrito por
Weglot
Weglot Review

Weglot es uno de los mejores plugins de traducción y cómo puede ayudar a su sitio web a internacionalizarse.

Precio: 9.9

Moneda del precio: EUR

Sistema operativo: Wordpress

Categoría de la solicitud: Multilingual Plugin

Puntuación del editor:
4.5

Pros

  • Traducción automática eficaz.
  • Es muy sencillo de utilizar, por lo que tendrá su sitio web traducido en un par de minutos.

Cons

  • Podría resultar caro en comparación con otros plugins de traducción.
  • A medida que tenga más idiomas, podría alcanzar más rápido el límite de número de palabras.

En esta Weglot Review, conocerás por qué Weglot es uno de los mejores plugins de traducción y cómo puede ayudar a tu sitio web a internacionalizarse.

Weglot funciona con motores de traducción automática neural, que es actualmente una de las prácticas de traducción de sitios web de mayor calidad.

Si está planeando un proyecto de localización de un sitio web para internacionalizarlo, Weglot es una de las mejores soluciones de traducción de sitios web disponibles que pueden ayudarle fácilmente en esta aventura.

Lo mejor de todo, es que no sólo es un plugin de Weglot para wordpress, sino que también puede conectarse a través de la API de Weglot con sitios de comercio electrónico como Shopify y Bigcommerce, o algunos otros sistemas de gestión de contenidos populares como Wix y Squarespace.

Siga leyendo para saber más en esta reseña de Weglot.

Resumen de la reseña de Weglot

Weglot
Recomendado para sitios web de comercio electrónico

Weglot le permite hacer que su sitio web sea multilingüe en minutos y gestionar todas sus traducciones sin esfuerzo.

Recomendamos Weglot para las empresas de comercio electrónico que quieran desarrollar sus proyectos de traducción de páginas web debido a que es realmente rápido para realizar las traducciones de las páginas web sin más contratiempos.

Weglot no afecta al rendimiento del sitio web.

Cumple con las mejores prácticas de localización que ayudarán con el posicionamiento en los motores de búsqueda como la traducción de Slug y Weglot añade Hreflangs automáticamente y ayuda con la traducción de optimización de motores de búsqueda de MetaData.

En este breve resumen de los pros y los contras de Weglot, exponemos algunos factores importantes.

Valor Obtenido por el Precio

Weglot requiere un pago mensual o anual para seguir funcionando. Si no pagas, no te quedas con el contenido traducido.

85%
Facilidad de uso

Weglot realiza casi todo el trabajo de detección de contenidos y traducciones automáticas y tiene una interfaz de usuario amigable.

90%
Velocidad de traducción

Weglot traduce el contenido al instante.

99%
Precisión de la traducción automática

Weglot tiene una traducción precisa y de alta calidad.

96%
Velocidad del sitio web

Weglot tiene un efecto mínimo en la velocidad del sitio web.

97%
Límite de palabras

Weglot tiene un límite de palabras. Para aumentar las palabras traducidas, es necesario un plan mayor.

70%

La opinión de Carlos -
Weglot Review

A principios de 2020 quise mejorar la traducción de mi blog, para poder tener una traducción más rápida en varios idiomas.

Decidí intentarlo con Weglot, aunque al principio lo consideré un precio alto sólo para ser un blogger.

Compré la versión Pro, ya que quería mi página web en español, inglés, alemán, portugués e italiano.

La instalación fue muy fácil y sencilla. Me sorprendió lo buena que era la traducción.

Era rápido y preciso, así que en ese lado estaba feliz con Weglot.

Las primeras dificultades que encontré fueron que, al tener más de 50.000 palabras, el recuento de palabras de Weglot me limitaba.

Además, reparte el contenido traducido en función de esa cantidad.

Algunos de mis contenidos no se estaban traduciendo, y en ese caso tuve que ponerme en contacto con su Servicio de Asistencia para tener un resultado más rápido con los límites de traducción.

Establecieron unos límites de recuento de palabras para evitar un exceso en la traducción automática, algo así.

En términos de SEO, era compatible con RankMath, por lo que sus metadatos se traducen.

Y también sus etiquetas canónicas HREF están correctamente configuradas.

Otro problema que encontré fue que a veces el control de la URL no es realmente exacto.

Es posible que traduzca URLs que no quieres, y aunque lo pongas en la lista negra de traducciones, lo traducirá, y lo considerará en las palabras.

Así que tendrá que volver a pedir su apoyo.

Además, si usted está enfocando su sitio web en demasiados contenidos de texto, su conteo de palabras resultaría estresante, ya que no hay realmente un buen control sobre la cantidad de texto que se traduce.

En cuanto a la traducción de WordPress, recomiendo Weglot en el caso de que busques básicamente una traducción rápida y precisa, quieras traducir a 1 o 2 idiomas, no quieras liarte con el código de tu wordpress, tengas WooCommerce y si no tienes tiempo para traducir.

Si tiene el presupuesto, hágalo, ahorrará tiempo y tendrá traducciones precisas.

Si tienes un presupuesto menor como yo, tienes mucho contenido, quieres varios idiomas y además quieres tener más control sobre las palabras traducidas, entonces opta por WPML.

Ahora en términos de Weglot Shopify, cuando se trata de SEO, Shopify no es mi plataforma de comercio electrónico favorito.

Empecé a utilizar Shopify, porque necesitaba una solución rápida para mostrar mis productos de mobiliario con las redes sociales, y que además estuviera conectada a mi sistema ERP.

Shopify me proporcionó una rápida integración entre las plataformas que utilizo.

Al vivir en la frontera con los Estados Unidos, también es necesario tener el contenido de mi sitio web en inglés.

Encontré la aplicación Translation Lab, y parece bastante similar a WPML para WordPress, pero no pensaba dedicar tiempo a la traducción como hago con mi blog.

Necesitaba una aplicación de traducción de Shopify buena y fiable que me ayudara a tener parte de mi contenido en inglés.

Por ello, decidí instalar la aplicación Weglot Translate.

Con la aplicación Weglot Shopify también fue muy fácil y rápido traducir el contenido.

Weglot hace todo el trabajo al instante, y la traducción es muy precisa.

Si quieres traducir a uno o máximo dos idiomas, te recomiendo Weglot, así no llegarás al número de palabras fácilmente.

Como he mencionado en WPML vs Weglot, Weglot tiene sus ventajas y desventajas.

Pero como Shopify es una plataforma más rígida y con un menor número de aplicaciones en comparación con WordPress, Weglot es principalmente la mejor aplicación de traducción para Shopify.

WPML no está disponible para Shopify.

Y en términos de contenido, Shopify es bastante limitado para ser muy creativo.

Pero si ya estás usando Shopify y necesitas traducir tus productos, entonces opta por Weglot.

Ahorrará tiempo y obtendrá traducciones precisas.

En el siguiente artículo encontrará más información sobre el funcionamiento de Weglot, sobre sus principales características y desventajas, así como sobre el funcionamiento de Weglot y algunos competidores de Weglot.

Qué es Weglot?

Intercambio de estudiantes y escuela de idiomas para personas diferentes

Si tenemos que decirte claramente qué es Weglot en pocas palabras, y que entiendas su funcionamiento y popularidad, entonces te diremos que es una plataforma online que te da la posibilidad de traducir una web a diferentes idiomas, en muy poco tiempo, a través de su plugin.

Se sabe que tener un sitio web en varios idiomas es una forma eficaz de aumentar el tráfico del sitio web a nivel internacional para obtener más visitantes que pueden ser potencialmente nuevos clientes, y Weglot puede apoyar fácilmente la traducción del sitio web para múltiples plataformas.

Weglot WordPress es una de las mejores opciones para traducir un sitio de WordPress.

Weglot vs Google Translate no es una comparación en absoluto, ya que este plugin tiene una mejor traducción de inteligencia artificial.

Lo cierto es que el uso de Weglot no está no se limita sólo a WordPress, que sabemos que es uno de los CMS más populares hoy en día.

El plugin de Weglot también puede ser utilizado sin ningún problema en otras plataformas como Shopify, Joomla, entre otras.

Weglot Shopify es también una de las mejores opciones, pero tiene algunos otros competidores como Conveythis y Bablic que también ofrecen calidad de traducción con su software para las traducciones de sitios web.

Lo que más destaca de este plugin multilingüe es que, en apenas un par de minutos, tendrás las banderas funcionando perfectamente con las respectivas traducciones.

Y, a partir de ahí, puedes editar lo que necesites tan fácilmente que incluso un niño podría hacerlo con éxito.

Con Weglot, se utiliza la traducción humana sólo para hacer las mínimas correcciones o adaptaciones del texto en función de las reglas de optimización de los motores de búsqueda.

Tiene una prueba gratuita que dura hasta 10 días, que es más que suficiente para probar todas las características que ofrece, y para decidir si quieres pagar la suscripción o no.

Lo mejor es que puedes hacer esta prueba sin compartir ninguna información de pago.

Una vez terminada la prueba gratuita, puedes decidir si te suscribes a Weglot, y hay diferentes planes, que se pagan mensualmente, por lo que sólo puedes cancelar cuando lo necesites.

No tendrás que gastar más dinero en servicios que realmente superen las necesidades de tu sitio.

Características de Weglot

Weglot traduce tu sitio web en segundos y sus características principales te darán ideas sobre lo que funciona, lo que no funciona y podrás conocer un poco más en detalle aquellos puntos que hacen de este plugin uno de los mejores que puedes encontrar hoy en día para traducir tu sitio web.

Contar con Weglot en su sitio web es similar a tener un equipo de traductores trabajando a su lado para ayudarle a mejorar la experiencia del usuario y las tasas de conversión en los mercados internacionales.

Weglot, como cualquier otro plugin, está lejos de ser una herramienta perfecta, ya que obviamente tiene sus ventajas y desventajas.

Ventajas de Weglot

Posee un panel para ubicar el idioma de preferencia, como también el proceso de traducción.

Es muy simple de usar, así que tendrás tu página web traducida en un par de minutos.

La velocidad de carga de su sitio web no se verá afectada, ya que es un plugin ligero. Un punto muy a favor, ya que sabemos que el tiempo que tarda una página en cargarse puede definir si el usuario se queda en ella o no.

El traductor de Weglot es totalmente compatible con cualquier Page Builder.

Se diferencia de otros plugins multi-idioma porque tiene una traducción automática muy eficiente, y también puedes hacer cambios manuales cuando lo necesites.

Depende del país en el que te encuentres, este plugin te mostrará el idioma que estás usando con la redirección IP.

Se puede importar la traducción que se haga desde los Plugins WPML o Polylang.

Desventajas de Weglot

Puede resultar caro en comparación con otros plugins de traducción.

Poco control sobre los contenidos a traducir.

A medida que tenga más idiomas, podrá alcanzar más rápidamente el límite de palabras.

Si cancelas la suscripción, no conservas los contenidos traducidos.

Revisión de Precios de Weglot

El precio de Weglot tiene varios planes, y los usuarios pueden empezar con un plan gratuito de Weglot.

La prueba gratuita de 10 días sin duda puede ver el gran alcance desde el tablero de Weglot, pero si quieres empezar poco a poco, Weglot plan gratuito puede ayudar a mantener una página de inicio traducido.

Los precios de Weglot se basan en un plan mensual o anual.

Si opta por el pago anual, obtendrá un descuento.

Uno de nuestros consejos para la traducción de sitios web es que, si tiene un negocio de comercio electrónico, establezca un presupuesto separado para Weglot y, a medida que crezca, analice también el salto a un mejor plan de precios de Weglot.

Plan Gratis
0 Gratis
  • 1 Idioma
  • 2000 Palabras a traducir
Starter
9
90
/ Mensual
  • 1 Idioma
  • 10,000 Palabras a Traducir
Business
19 / Mensual
  • 3 Idiomas
  • 50,000 Palabras a Traducir
Pro
49 / Mensual
  • 5 Idiomas
  • 200,000 Palabras a Traducir
Advanced
199 / Mensual
  • 10 Idiomas
  • 1,000,000 Palabras a traducir
Enterprise
499 / Mensual
  • Palabras e idiomas personalizados
  • Servicios Extra

Revisión del Plan Avanzado de Weglot

El Plan Avanzado de Weglot ofrece la ventaja de traducir los slugs de la URL de su sitio web, lo cual es un factor importante del proceso de optimización de los motores de búsqueda internacionales.

El plan avanzado de Weglot ofrece un mayor número de palabras a utilizar en el recuento de palabras, por lo que si ya ha alcanzado los límites anteriores, entonces pasar a este plan será una buena opción debido a la razón anterior.

Weglot Shopify

Para seguir con la traducción de Weglot, mencionamos Weglot Shopify.

Weglot Shopify es simplemente la mejor opción de traducción para una tienda de Shopify.

La aplicación Weglot tiene el mismo proceso de conexión que Weglot WordPress mediante el uso de una clave API.

Es realmente conveniente debido a sus plataformas que le ayudan a ahorrar tiempo en las traducciones.

Con Weglot Shopify puedes iniciar la internacionalización de tu tienda.

Aunque Shopify puede tener algunos aspectos rígidos cuando se trata de SEO internacional, Weglot le ayuda a crear fácilmente los subdominios para traducir la información importante, como los Meta Data y URL Slugs.

Si tienes una tienda de Shopify, Weglot es básicamente la mejor opción para la traducción.

La traducción de Weglot es muy precisa, lo que básicamente la comprobación de la traducción de revisión es para los cambios menores.

Video Weglot Review

Cosas que debes saber sobre Weglot.

¿Cómo se configura el plugin de Weglot para WordPress?

Paso 1

A continuación, compartimos algunas guías paso a paso sobre cómo utilizar el plugin de wordpress Weglot.

El plugin de Weglot para WordPress tiene un proceso fácil de instalación.

Crea una cuenta en Weglot donde obtendrás una contraseña y un nombre de usuario.

Ve al sitio web que quieres traducir e instala el plugin de Weglot y actívalo. Obtenga su clave API de Weglot y péguela.

Después de añadir la clave API, Weglot la reconocerá automáticamente.

Si ves que tu sitio no reconoce la clave de la API de Weglot, puedes enviar un correo electrónico a su equipo de soporte, y suelen responder pronto.

paso 1 weglot

Paso 2

Entonces tendrás que elegir entre: El idioma original o los idiomas de destino.

Una vez que este proceso haya terminado, usted elegirá guardar los cambios para que su sitio web sea ahora multilingüe y el plugin multilingüe de Weglot comience a interactuar en los diferentes idiomas con los consumidores.

Paso 3

paso 2 weglot

Ajuste el conmutador de idiomas.

El plugin Weglot WordPress tiene un conmutador de idiomas flotante, que puedes elegir cómo quieres que se vea y cuál será su ubicación.

Puedes colocarlo como un elemento del menú, un widget, un atajo o como una fuente en un tema.

Para añadir CSS personalizado, el código debe añadirse en la caja.

Paso 4

paso 3 weglot

Empieza a gestionar las traducciones en el panel de control del plugin multi-idioma de Weglot. Esto se puede hacer desde su página web en el panel de control. Esto le permitirá sincronizar los cambios en vivo y evitar pérdidas de tiempo innecesarias.

La mayor parte de la gestión de las traducciones puede realizarse a través del panel de control de Weglot.

Carlos recomienda comprobar que la estructura de las URLs en el Dashboard de Weglot no es tan simple y puede ser desordenada. Así que ten cuidado, y es algo que Weglot debería mejorar.

Paso 5

Si quieres editar algún contenido, sólo tienes que hacer clic en el área de idioma del tablero y buscar el término. También puedes verlo en una vista previa, o incluso cambiar el texto en la parte delantera.

Si tienes varios idiomas, puedes cambiar entre las diferentes traducciones de la sección de proyectos.

Weglot WordPress estará listo para ser traducido automáticamente.

Con sus características de optimización para motores de búsqueda, no tienes que preocuparte de revisar manualmente todos los Meta Datos de tu sitio, pero ciertamente si quieres hacer alguna localización SEO, puedes usar el editor visual para hacer los cambios y eventualmente verás como tu presencia en los motores de búsqueda crece internacionalmente.

Aunque es una plataforma muy versátil, es algo costosa. Tengan en cuenta que no hay un control total sobre las palabras traducidas, así que esto afectará a su recuento de palabras. Pero, todos los beneficios que trae hacen que valga la pena la inversión en términos de ahorro de tiempo.

Weglot-Logo

Alternativas de revisión de Weglot

Uno de sus rivales, WPML es una de las mejores alternativas si quieres un plugin traductor para WordPress. En principio, significa exactamente lo que es.

Los sistemas de gestión de contenidos WordPress pueden contar con plugins como WPML para traducir el sitio web de WordPress.

Pues bien, es un acrónimo de WordPress Multi Language, donde se caracteriza como «el plugin traductor más completo» según muchos expertos en SEO.

WPML es un plugin pagado, que muchos afirman que vale cada centavo de su costo.

Ya que, la interfaz de WPML es una de las más fáciles de usar, le permite muchas opciones, ya sea una web de comercio electrónico o más.

WPML ahora se centra más en ser un plugin de traducción automática de WordPress.

La integración de WPML con Deepl ha mejorado sus traducciones, aunque todavía tiene algunas palabras que tendrás que ajustar.

Pero WPML ya tiene un gestor de traducción avanzado fácil de usar.

Así que si buscas velocidad y precisión, ve a Weglot, si buscas control de traducción y sin límite de palabras y número de idiomas, ve a WPML.

WPML tiene un buen equipo de soporte que responde a cualquier duda a través de su servicio de tickets, y la mayoría de las preguntas más frecuentes se pueden encontrar en sus foros.

¡Si hay una forma realmente cómoda de traducir su sitio web, debe ser a través de ConveyThis!

Conveythis puede considerarse una alternativa directa al plugin Weglot, ya que tiene casi el mismo estilo para traducir el sitio de WordPress, revisar las traducciones manualmente desde la interfaz de Conveythis y conectarse a través de una clave API.

Es el plugin de idiomas más traducido en el directorio de WordPress (más de 38 contribuciones de idiomas) y está creciendo rápidamente. ConveyThis hace que sea muy fácil de integrar en el sitio web de WP y activar hasta más de 100 idiomas.

ConveyThis utiliza la traducción automática para traducir todo su sitio, y añade un botón para cambiar de idioma. Así, en un par de minutos, ya tendrá un sitio multilingüe que funcione y sea apto para el SEO.

Viene con un plan gratuito y otro de pago. El plan gratuito que te permite traducir hasta 2.500 palabras a un idioma, los planes de pago utilizan una facturación tipo SaaS, lo que significa que tendrás que seguir pagando durante el tiempo que quieras utilizar el servicio.

Los planes de pago empiezan por 4 euros al mes para un idioma y hasta 10.000 palabras.

En el propio sitio web oficial de GTranslate, se afirma que al menos el 27 por ciento de las páginas por WordPress son de habla inglesa.

Lo que no solo dice mucho de este idioma, sino en qué idioma queremos enfocarnos para una web multinacional.

El inconveniente principal de este plugin traductor para WordPress es que solicita un pago para su uso, pero puede regalarte 15 días donde disfrutarás de todas sus funciones.

Encontrarás estadísticas, actualizaciones que no afectará tu web, seguridad, traducciones en poco tiempo y mucho más.

El plugin wordpress de Translatepress está construido con los más altos estándares de seguridad.

Translatepress tiene la oferta de ser un plugin de WordPress gratuito que puede ayudar para los sitios web pequeños como los negocios de diseño web, páginas de inicio de coaching, sitios web de yoga y así, ya que tienen cantidades relativamente pequeñas de contenido para ser traducido.

La versión de pago de Translatepress tiene la conexión de la clave API con DeepL, que es conocida por ser una gran solución de traducción que se utiliza para los sitios web.

Si buscas una alternativa que te ofrezca un usuario gratuito y la posibilidad de acceder a una versión de pago cuando puedas observar ingresos en tu web, entonces Polylang es tu plugin traductor ideal.

Con la versión pro tienes la posibilidad de duplicar entradas o páginas y traducirlas al idioma que prefieras, puedes desactivar y activar lenguajes a tu gusto, mejores funciones.

Y por supuesto, cuentas con soporte técnico de calidad Premium donde serás atendido a la mayor brevedad posible, por tan solo 99 euros para un único dominio.

¿Usar o no usar Weglot?

Como recomendación en esta Weglot Review, Weglot es una plataforma bastante eficiente y rápida que te permite construir tu sitio de WordPress o Shopify en muchos idiomas sin mucho problema.

El gran peroque podría existir, es que para los pequeños bloggers el costo podría ser alto y la limitación de palabras te empujaría a elegir planes más altos.

La App de Weglot para Shopify es la mejor para utilizar, y en el caso de Weglot WordPress, se debe preguntar si el sitio web tiene los planes de crecimiento y establecer un presupuesto para una aplicación de traducción.

Si tienes Woocommerce como uno de tus canales de venta, entonces debes considerar usar el plugin Weglot WordPress, en lugar de cualquier alternativa, ya que no interfiere con otros plugins.

Los precios de Weglot tienen diferentes planes, donde la ventaja de empezar con Weglot gratis da la oportunidad a los usuarios de conocer el producto antes de comprarlo.

La interfaz de traducción de Weglot es realmente fácil de usar y moderna, lo que hace que el traductor de Weglot sea un verdadero plugin a tener en cuenta.

Si tiene el presupuesto para su sitio web, adelante, lo recomendamos. De lo contrario, WPML es una buena opción que permitirá a su sitio web sin contar palabras.

El plugin multi-idioma de Weglot, le proporciona una mejora en su sitio web en algunos aspectos:

Tus visitantes podrán navegar en tu sitio web en su idioma nativo.

Aparecerás como una opción en los motores de búsqueda con tu contenido, sin importar el idioma o país.

No requiere mucho mantenimiento, ya que el plugin multiidiomas de Weglot es compatible con los plugins de WordPress.

Sus actualizaciones se encuentran en el mismo servidor del plugin multiidiomas de Weglot.

Puedes permitir que colaboradores incluyan información de manera limitada, lo que puede llegar a ser muy provechoso para los clientes.

Como muchos plugins de traducción, tiene sus ventajas y desventajas, pero como se establece en esta Weglot Review, si usted está apuntando para la traducción rápida y precisa, ir a por ello.

Pruébalo con su prueba gratuita.

Preguntas frecuentes Weglot?

Weglot es el plugin de traslación más rápido del mercado. La traducción automática de Weglot es muy precisa y tiene apariencia humana.

Weglot se recomienda a los propietarios de sitios web, a los autónomos y a las empresas de comercio electrónico que quieran ahorrar tiempo en sus traducciones.

Weglot es gratuito para un máximo de 2.000 palabras y un idioma. Para más palabras, los planes de precios de Weglot comienzan a partir de 9,9€ al mes.

Weglot es bueno para el SEO, y es compatible con los plugins de SEO más utilizados, Yoast y Rank Math.

Weglot también crea una estructura de subcarpetas URL y en el Plan Avanzado de Weglot puede traducir los slugs de las URL.

Weglot también añade la etiqueta canónica correspondiente y el idioma de la página.

Los plugins multilingües como Weglot, WPML, Polylang, Translatepress y otros, son opciones que puedes utilizar para apuntar a un sitio web internacional.

Estos plugins pueden ayudarle a traducir su sitio web, pero también a añadir las optimizaciones de motores de búsqueda internacionales necesarias para llegar a nuevos mercados internacionales.

Puede comenzar su optimización realizando los siguientes pasos:

  1. Investigar y encontrar palabras clave internacionales, comparar los volúmenes de búsqueda y analizar la viabilidad del nuevo mercado internacional deseado.
  2. Instalar y configurar el plugin multilingüe y los nuevos idiomas.
  3. Traducir, adaptar, optimizar el contenido y publicarlo en el mercado internacional.
  4. Traduzca también los correspondientes slugs de la URL, los títulos y las descripciones de acuerdo con la investigación internacional de palabras clave.
  5. Trabajar en los PR y Backlinks del otro país.
  6. Mida los resultados y haga las mejoras necesarias.
Más información sobre WordPress Multilingüe.
Tabla de Contenidos