Weglot Review | Отличный WordPress & Shopify Плагин для перевода

В этом Weglot Review вы узнаете, почему Weglot является одним из лучших плагинов перевода и как он может помочь вашему сайту выйти на международный уровень.
Написано
Содержание

Weglot

Рекомендуется для сайтов электронной коммерции

Weglot позволяет сделать ваш сайт многоязычным за считанные минуты и легко управлять всеми переводами. В этом кратком обзоре Weglot Review мы приводим некоторые важные факторы.

Цена за стоимость

Для поддержания работы Weglot требуется ежемесячная или ежегодная оплата. Если вы не платите, вы не сохраняете переведенный контент.

85%
Простота использования

Weglot выполняет почти всю работу по переводу и имеет дружественный пользовательский интерфейс.

90%
Скорость перевода

Weglot переводит контент мгновенно.

99%
Автоматическая точность перевода

Weglot отличается высоким качеством и точностью перевода.

96%
Быстрая скорость сайта

Weglot оказывает минимальное влияние на скорость работы сайта.

97%
Предел количества слов

В Weglot есть ограничение на количество слов. Для того чтобы увеличить количество переведенных слов, необходим более масштабный план.

70%

Мнение Карлоса -
Weglot Review.

Weglot Review

В начале 2020 года я хотел улучшить перевод своего блога, чтобы иметь более быстрый перевод на несколько языков.

Я решил попробовать Weglot, хотя поначалу считал это высокой ценой для простого блоггера.

Я купил Pro-версию, так как хотел, чтобы мой сайт был на испанском, английском, немецком, португальском и итальянском языках.

Установка была действительно легкой и простой. Я был поражен тем, насколько хорош был перевод.

Он был быстрым и точным, так что в той стороне я был счастлив с Weglot.

Первая проблема, с которой я столкнулся, заключалась в том, что поскольку у меня было около 50 000 слов, количество слов в Weglot было ограничено.

Кроме того, в зависимости от объема переводимого контента, он распределяет его по категориям.

Часть моего контента не переводилась, и в этом случае мне пришлось обратиться в их службу поддержки, чтобы получить более быстрый результат с лимитами на перевод.

Они устанавливают некоторые ограничения на количество слов, чтобы предотвратить чрезмерное использование машинного перевода, что-то в этом роде.

С точки зрения SEO, он был совместим с RankMath, поэтому ваши Метаданные переведены.

А также правильно настроены канонические теги HREF.

Еще одна проблема, которую я обнаружил, заключалась в том, что иногда контроль URL не совсем точный.

Он может переводить URL, которые вам не нужны, и даже если вы установите его в черный список перевода, он переведет его и учтет в словах.

Так что вам придется снова просить их поддержки.

Кроме того, если вы сосредоточитесь на слишком большом количестве текста на вашем сайте, их количество слов приведет к стрессу, так как нет действительно хорошего контроля над тем, сколько текста переведено.

Что касается WordPress Translation, я рекомендую Weglot в том случае, если вы в основном ищете быстрый и точный перевод, хотите перевести на 1 или 2 языка, не хотите путаться с кодом wordpress, у вас есть WooCommerce, и если у вас нет времени на перевод.

Если у вас есть бюджет, идите за ним, вы сэкономите время и получите точные переводы.

Если вы, как и я, имеете более низкий бюджет, имеете достаточно контента, хотите несколько языков, а также хотите иметь больше контроля над переведенными словами, то переходите на WPML.

Чтобы сохранить дайвинг в этом Weglot Review, теперь с точки зрения Shopify, когда дело доходит до SEO, Shopify это не моя любимая платформа электронной коммерции.

Я начал использовать Shopify, потому что мне нужно было быстрое решение для демонстрации моей мебельной продукции в социальных сетях, которое также было подключено к моей ERP системе.

Shopify дал мне быструю интеграцию между платформами, которые я использую.

Живя на границе с США, я также должен иметь содержимое своего сайта на английском языке.

Я нашел приложение Translation Lab, и оно кажется довольно похожим на WPML для WordPress, но я не планировал посвящать время переводу, как я делаю это для своего блога.

Мне нужно было хорошее и надежное приложение для перевода Shopify, которое могло бы помочь мне получить часть моего контента на английском языке.

Поэтому я решил установить приложение Weglot Translate.

С приложением Weglot Shopify было также очень легко и быстро перевести контент.

Weglot делает всю работу в данный момент, и перевод очень точный.

Если вы хотите перевести только на один или максимум на 2 языка, я рекомендую Weglot, таким образом, вы не сможете легко добраться до подсчета слов.

Как я уже упоминал в WPML vs Weglot, у Weglot есть свои преимущества и недостатки.

Но так как Shopify является более жесткой платформой с меньшим количеством приложений по сравнению с WordPress,Weglot в основном является лучшим приложением для Shopify перевода.

WPML не доступен для Shopify.

И с точки зрения содержания, Shopify довольно ограничено, чтобы быть очень творческим.

Но если вы уже используете Shopify и вам нужно перевести вашу продукцию, то перейдите на Weglot.

Вы сэкономите время и получите точные переводы.

В следующем обзоре Weglot Review вы узнаете больше о его ключевых особенностях и недостатках, а также о том, как работает Weglot и некоторых альтернативных вариантах Weglot.

Exchange students and language school for different people

Что такоеWeglot?

Если мы должны в нескольких словах четко сказать вам, что такое Weglot, и что вы понимаете его работу и популярность, то мы скажем, что это онлайн-платформа, которая дает вам возможность переводить сайт на разные языки, в очень короткие сроки, через ваш плагин.

Правда в том, что использование Weglot не ограничивается только WordPress, которая, как мы знаем, является одной из самых популярных CMS на сегодняшний день.

Weglot-плагин также может без проблем использоваться на других платформах, таких как Shopify, Joomla и др.

Больше всего в этом многоязычном плагиневыделяется то, что всего за пару минут флаги будут идеально работать с соответствующими переводами.

И оттуда можно так легко отредактировать то, что нужно, что даже ребенок сможет это сделать успешно.

Он имеет бесплатную пробную версию, которая длится до 10 дней, чего более чем достаточно, чтобы протестировать все функции, которые он предлагает, и решить, хотите ли вы платить за подписку или нет.

Самое лучшее, что вы можете сделать этот тест, не делясь никакой платежной информацией.

По окончании бесплатного пробного периода, Вы можете решить, подписываетесь ли Вы на Weglot, и есть ли разные планы, которые оплачиваются ежемесячно, поэтому Вы можете отменить их только тогда, когда Вам это необходимо.

Вам не придется тратить больше денег на услуги, которые действительно превышают потребности вашего сайта.

Мы надеемся, что данное определение в этом обзоре Weglot объясняет, для чего он используется.

Особенности Weglot

В этом Weglot Review, некоторые из основных функций Weglot даст вам идеи о том, что он работает, ват не работает, и вы сможете узнать немного более подробно те моменты, которые делают этот плагин одним из лучших, которые вы можете найти сегодня, чтобы перевести ваш сайт.

Преимущества Weglot

В нем есть панель для поиска предпочтительного языка, а также процесса перевода.

Он очень прост в использовании, поэтому перевод вашего сайта займет у вас всего пару минут.

Скорость загрузки вашего сайта не пострадает, так как это легкий плагин. Точка очень в пользу, так как мы знаем, что время, затрачиваемое на загрузку страницы может определить, останется ли пользователь на ней, или нет.

Он полностью совместим с любым Page Builder.

Он отличается от других многоязычных плагинов тем, что имеет очень эффективный автоматический перевод, и вы также можете вносить изменения вручную, когда это необходимо.

Это зависит от страны, в которой вы находитесь, этот плагин покажет вам язык, который вы используете с IP перенаправление.

Вы можете импортировать перевод из плагинов WPML или Polylang.

Недостатки Weglot

Это может стоить дорого по сравнению с другими плагинами перевода.

Низкий контроль над тем, какой контент переводить.

Так как у вас больше языков, вы можете быстрее достичь лимита на количество слов.

Если Вы отменяете подписку, Вы не сохраняете переведенный контент.

ценообразование Weglot

Цены на Weglot основаны на ежемесячном или годовом плане.

Если вы решите платить ежегодно, то получите скидку.

Здесь вы можете найти цены Weglot в месяц.

Свободный план

0 Бесплатный
  • 1 Язык
  • 2000 Слова для перевода

Стартовый

9
90
/ Месяц
  • 1 Языки
  • 10 000 Слова для перевода

Бизнес

19 / Месяц
  • 3 Языки
  • 50 000 Слова для перевода

Pro

49 / Месяц
  • 5 Языки
  • 200 000 Слова для перевода

Расширенный сайт

199 / Месяц
  • 10 Языки
  • 1,000,000 Слова для перевода

Предприятие

499 / Месяц
  • Пользовательские слова и языки
  • Дополнительные услуги

Как настроить плагин WeglotWordPress?

Шаг 1

Создайте аккаунт в Weglot, где Вы получите пароль и логин.

Зайдите на сайт, который вы хотите перевести и установить Weglot WordPress Plugin и активируйте его. Возьми ключ API и вставь его.

Step 1 weglot
Шаг 2

Тогда тебе придется выбирать: Язык оригинала или языки перевода.

Как только этот процесс будет завершен, Вы решите сохранить изменения таким образом, чтобы Ваш сайт стал мультиязычным, а многоязычный плагин Weglot начал взаимодействовать с потребителями на разных языках.

Шаг 3
step 2 weglot

Установите переключатель языка.

Плагин Weglot WordPress имеет плавающий переключатель, который вы можете выбрать, как вы хотите, чтобы он выглядел и каково его местоположение.

Вы можете поместить его в качестве пункта меню, виджета, ярлыка или шрифта в теме.

Шаг 4
step 3 weglot

Начните управлять переводами в панели управления многоязычного плагина Weglot. Это можно сделать с вашей веб-страницы в панели управления. Это позволит вам синхронизировать изменения в реальном времени и избежать ненужных потерь времени.

Карлос рекомендует проверить, что структура URL на Приборной панели Weglot не так проста и может привести к неприятностям. Так что будьте в курсе, и это то, что Weglot должен улучшить.

Шаг 5

Если вы хотите отредактировать какой-то контент, просто нажмите на языковую область приборной панели и выполните поиск по термину. Вы также можете увидеть его в окне предварительного просмотра или даже изменить текст на передней стороне.

Если у вас несколько языков, вы можете переключаться между различными переводами из раздела проектов.

Несмотря на то, что это очень универсальная платформа, она несколько дорогая. Имейте также в виду, что в переводе слов нет полного контроля, так что это повлияет на количество слов в переводе. Но все преимущества, которые она приносит, делают ее выгодной с точки зрения экономии времени.

Weglot Альтернативы

Для этого Weglot Review, одного из его конкурентов, WPML является одной из лучших альтернатив, если вы хотите плагин переводчика для WordPress. В принципе, это означает именно то, что есть.

Ну, это аббревиатура от WordPress Multi Language, где, по мнению многих SEO-экспертов, он характеризуется как “наиболее полный плагин переводчика”.

WPML является платным плагином, что многие утверждают, что он стоит каждой копейки от его стоимости.

Так как интерфейс WPML является одним из самых простых в использовании, он позволяет вам использовать множество опций, будь то E commerce web или более.

WPML теперь больше фокусируется на том, чтобы стать плагином автоматического перевода WordPress.

Интеграция WPML Deepl улучшила их переводы, хотя в ней все еще есть некоторые слова, которые вам все равно придется подправить.

Но в WPML уже есть простой в использовании продвинутый менеджер переводов.

Итак, если вы ищете скорость и точность, то ищите Weglot, если вы ищете контроль над переводом и нет ограничений на количество слов и количество языков, то ищите WPML.

Gtranslate

gtranslate

На собственном официальном сайте GTranslate говорится, что по крайней мере 27 процентов страниц на WordPress являются англоязычными.

Это не только много говорит об этом языке, но и о том, на каком языке мы хотим сконцентрироваться для многонационального сайта.

Главным недостатком этого плагина для переводчика WordPress является то, что он запрашивает плату за его использование, но может дать вам 15 дней, в течение которых вы сможете наслаждаться всеми его функциями.

Вы найдете статистику, обновления, которые не повлияют на ваш сайт, безопасность, переводы за короткое время и многое другое.

Polylang

polylang

Если вы ищете альтернативу, которая предлагает вам бесплатного пользователя и возможность доступа к платной версии, когда вы можете увидеть доход на вашем сайте, то Polylang является вашим идеальным плагином переводчика.

С pro-версией у вас есть возможность дублировать записи или страницы и переводить их на предпочитаемый вами язык, вы можете деактивировать и активировать языки, как вам нравится, лучшие функции.

И, конечно же, у вас есть техническая поддержка премиум-класса, в которой вы будете участвовать в кратчайшие сроки, всего за 99 евро за один домен.

Weglot Shopify

Чтобы продолжить этот обзор Weglot, мы упомянем Weglot Shopify.

Weglot Shopify – это просто лучший вариант перевода для Shopify Store.

Она действительно удобна благодаря своим платформам, которые помогают вам сэкономить время на переводах.

С Weglot Shopify вы можете начать интернационализацию вашего магазина.

Хотя Shopify может иметь некоторые жесткие аспекты, когда речь заходит о международной SEO, Weglot поможет вам легко создать поддомены для перевода важной информации, такой как Meta Data и URL Slugs.

Если у вас есть магазин Shopify, Веглот в основном является лучшим вариантом для перевода.

Проиграть видео

Weglot Review Video

Проиграть видео

То, что вы должны знать о Weglot

Проиграть видео

Использовать или не использоватьWeglot?

В качестве рекомендации в этом Weglot Review, Weglot является довольно эффективной и быстрой платформой, которая позволяет вам построить ваш WordPress или Shopify сайт на многих языках без особых проблем.

Большое, но то, что может существовать, это то, что для маленьких блоггеров стоимость может быть высокой, и ограничение слов подтолкнет вас к выбору более высоких планов.

Если у вас есть бюджет для вашего сайта, вперед, мы рекомендуем его. В противном случае WPML является хорошим вариантом, который позволит вашему сайту без подсчета слов.

Многоязычный плагин Weglot, дает Вам возможность улучшить Ваш сайт в некоторой степени:

Ваши посетители смогут просматривать Ваш сайт на своем родном языке.

Ваш контент будет отображаться в поисковых системах, независимо от языка или страны.

Он не требует особого обслуживания, так как многоязычный плагин Weglot совместим с плагинами WordPress.

Ваши обновления находятся на том же сервере, что и Многоязычный плагин Weglot.

Вы можете разрешить сотрудникам включать информацию на ограниченной основе, что может быть очень полезно для клиентов.

Как и у многих плагинов перевода, у него есть свои преимущества и недостатки, но, как установлено в этом Weglot Review, если вы стремитесь к быстрому и точному переводу, то идите за ним.

Попробуйте с их бесплатной пробной версией.

Часто задаваемые вопросы Weglot?

Weglot – это самый быстрый плагин трасляции на рынке. Автоматический перевод Weglot очень точен и похож на человеческий.

Weglot рекомендуется владельцам сайтов, фрилансерам и предприятиям электронной коммерции, которые хотят сэкономить время на переводе.

Weglot бесплатно предоставляет до 2 000 слов и 1 язык. Если говорить более подробно, то тарифные планы Weglot начинаются от 9,9 евро в месяц.

Weglot хорошо подходит для SEO и совместим с наиболее используемыми SEO-плагинами Yoast и Rank Math.

Weglot также создает структуру URL в подпапках, а в расширенном плане Weglot вы можете переводить URL-слога.

Weglot также добавляет соответствующий канонический тег и язык страницы.

Многоязычные плагины, такие как Weglot, WPML, Polylang, Translatepress и другие, – это варианты, которые вы можете использовать для создания международного сайта.

Такие плагины могут помочь вам не только перевести ваш сайт, но и добавить оптимизацию для международных поисковых систем, необходимую для выхода на новые международные рынки.

Вы можете начать оптимизацию, выполнив следующие действия:

  1. Исследование и поиск международных ключевых слов, сравнение объемов поиска и анализ осуществимости желаемого нового международного рынка.
  2. Установка и настройка многоязычного плагина и новых языков.
  3. Переводить, адаптировать, оптимизировать контент и публиковать его на международном рынке.
  4. Переведите также соответствующие URL-слога, заголовки, описания в соответствии с международным исследованием ключевых слов.
  5. Работайте над PR и обратными ссылками другой страны.
  6. Измерять результаты и при необходимости вносить улучшения.
Подробнее о многоязычной WordPress.