Carlos-barraza-logo-50

7 meilleurs plugins de traduction pour Woocommerce en 2022

Beaucoup de gens parlent des plugins de traduction dans WordPress, mais la vérité est que très peu pensent spécifiquement aux magasins WooCommerce et aux besoins et problèmes qu’ils peuvent créer.

C’est pourquoi nous allons vous donner ces plugins de traduction WooCommerce qui peuvent vous sortir du pétrin en peu de temps, et de manière simple.

woocommerce translation plugins
Écrit par
Table des matières

Liste de plugins de traduction pour Woocommerce

Nous pouvons trouver de nombreux plugins pour traduire dans WordPress, mais ci-dessous vous trouverez ceux qui fonctionneront parfaitement pour WooCommerce. En détaillant comment ils bénéficient à l’utilisateur et à tous ceux qui surfent sur le site Web où ils ont été mis en œuvre.

1. Weglot

Le premier plugin de traduction Woocommerce dont nous allons parler sera Weglot, qui est bien connu des utilisateurs en raison de tous les avantages que l’on peut en tirer. Ce qui en fait également l’un des plus fonctionnels, en termes généraux, pour ce que sont les boutiques en ligne.

Weglot est l’un des meilleurs plugins de traduction pour wordpress, car il offre une traduction automatique rapide, il dispose d’une version gratuite à tester, et le sélecteur de langue peut être facilement modifié.

Nous savons tous que WordPress a le défaut de ne pas être multilingue par lui-même. C’est pourquoi nous devons utiliser ce type de plugin. Cependant, il n’en existe peut-être pas d’aussi précis que Weglot, qui est très facile à mettre en œuvre (il n’est pas nécessaire d’être un développeur ou de savoir programmer).

Il n’est pas surprenant qu’il s’agisse du plugin de traduction le mieux noté de tout le répertoire WordPress, et avec lui, la boutique WooCommerce est automatiquement traduite en quelques minutes seulement. Juste ce que nous voulons tous.

Mieux encore, à partir de son panneau de contrôle (qui est très simple), il vous donne la possibilité de gérer et de personnaliser vos traductions, vous pouvez utiliser un éditeur de contexte et également inviter d’autres membres de l’équipe à votre projet.

Si nous devons vous dire clairement ce qu’est Weglot en quelques mots, et que vous comprenez son fonctionnement et sa popularité, alors nous dirons qu’il s’agit d’une plateforme en ligne qui vous donne la possibilité de traduire un site web en différentes langues, en très peu de temps, grâce à votre plugin.

La vérité est que l’utilisation de Weglot n’est pas limitée à WordPress, qui, nous le savons, est l’un des CMS les plus populaires aujourd’hui.

Le plugin Weglot peut également être utilisé sans aucun problème dans d’autres plateformes telles que Shopify, Weebly, Wix, Squarespace, Joomla, entre autres.

Ce qui ressort le plus de ce plugin multilingue c’est qu’en quelques minutes seulement, les drapeaux fonctionneront parfaitement avec les traductions respectives.

Et, de là, vous pouvez modifier ce dont vous avez besoin si facilement que même un enfant pourrait le faire avec succès.

Il dispose d’un essai gratuit d’une durée maximale de 10 jours, ce qui est plus que suffisant pour tester toutes les fonctionnalités qu’il propose et pour décider si vous souhaitez ou non payer l’abonnement.

Le mieux est que vous puissiez faire ce test sans partager aucune information sur les paiements.

L’interface de traduction de Weglot est vraiment conviviale, ce qui facilite la gestion des traductions. Il dispose également d’une traduction visuelle, ce qui en fait une solution de traduction idéale pour connaître exactement la modification ou l’édition des mots.

Une fois votre essai gratuit terminé, vous pouvez décider si vous vous abonnez à Weglot. Il existe différents plans, qui sont payés mensuellement, de sorte que vous ne pouvez annuler que lorsque vous en avez besoin.

Vous n’aurez pas à dépenser plus d’argent pour des services qui dépassent vraiment les besoins de votre site.

La traduction arabe de Weglot Woocommerce permet également de modifier de droite à gauche le contenu de votre boutique Woocommerce.

Weglot est une solution de traduction complète qui vaut son prix.

Weglot est certainement l’un des meilleurs logiciels de traduction de sites Web, car il remplit les conditions requises pour le SEO international et peut être utilisé sur plusieurs types de plateformes.

Comme dans la Revue de Weglot je le recommande pour les sites de commerce électronique.

Tout le contenu du site est parfaitement traduit, c'est-à-dire les produits, les catégories, le processus d'achat, etc.

Avec ce plugin, vous aurez la possibilité de gérer chacune de vos traductions à partir d'un seul endroit.

Il dispose de ce que l'on appelle le "référencement multilingue", ce qui signifie que le nouveau contenu créé à partir de la traduction est automatiquement indexé par Google. Cela inclut les métabalises, les descriptions, ainsi que les URLs dédiés traduits.

Il dispose d'un sélecteur de langue entièrement personnalisable.

Les thèmes et les extensions WooCommerce peuvent poser problème lors de l'utilisation de plugins de traduction. Dans ce cas, Weglot est hautement compatible, car il ne se limite pas à quelques-uns. Il fonctionne bien avec tous.

Si vous rencontrez un problème, ou si vous avez besoin d'autre chose, le plugin dispose d'une équipe de service clientèle qui s'efforcera de vous apporter des solutions.

2. WPML

Ce site web utilise WPML et nous le considérons comme le meilleur plugin WordPress multilingue pour les sites de contenu.

Il s’agit d’un acronyme pour WordPress Multi Language, où il est caractérisé comme « le plugin de traduction le plus complet » selon de nombreux experts en référencement.

WPML est un plugin payant dont beaucoup disent qu’il vaut chaque centime de son coût.

Comme l’interface WPML est l’une des plus faciles à utiliser, elle vous offre de nombreuses options, qu’il s’agisse d’un site de commerce électronique ou autre.

Il s’agit de l’un des plugins de traduction WordPress les plus connus, qui peut aider à traduire les types de messages personnalisés, les champs personnalisés avancés, le bouton d’ajout de panier woocommerce, la méthode de paiement multidevise et bien plus encore.

Dans l’ensemble, WPML peut être considéré comme l’un des meilleurs plugins WordPress pour la localisation de woocommerce en raison de sa traduction avancée.

WPML est l’un des plugins de traduction pour WordPress qui peut être intégré à Google Translate, DeepL et Microsoft translation. L’utilisateur est ainsi libre de choisir le moteur qu’il souhaite mettre en place, soit en créant un traducteur de site web Google, soit en utilisant la traduction automatique AI de DeepL, qui est de meilleure qualité.

Auparavant, lorsque nous avions besoin de traduire les boutons d’un WooCommerce, nous pensions au plugin de localisation Codestyling. Cependant, le fait qu’il ait cessé d’être mis à jour, et qu’il ait quitté le répertoire officiel de téléchargement de WordPress, nous a obligés à trouver d’autres options.

La vérité est que nous avons tous connu des moments difficiles lorsqu’il s’agissait de titres et de boutons WooCommerce qui, bien qu’ayant installé et configuré tout ce qui est nécessaire pour votre magasin, n’étaient toujours pas traduits.

WordPress a essayé de corriger ce problème dans ses dernières mises à jour, en faisant de la traduction la valeur par défaut. Mais la vérité est qu’il existe encore des thèmes (tant gratuits que Premium) où ces boutons et titres sont toujours en anglais, alors que tout le reste est en espagnol.

Il est important de comprendre que WPML nécessite un travail manuel, il est donc courant de continuer à l’apprécier comme un projet qui continue à être amélioré au fil du temps, puisqu’ils se concentrent désormais davantage sur le processus automatique.

Comme je l’ai mentionné dans mon Revue de WPML je le recommande spécialement pour les sites web de contenu.

Il dispose d'un éditeur de traduction déjà intégré dans l'administrateur WordPress.

Il dispose d'un vaste répertoire de langues, ce qui vous permet de choisir la langue que vous voulez sans limite.

Vous pouvez créer ou mettre à jour les fichiers linguistiques directement à partir du gestionnaire de traduction ou à partir des produits et des pages affichés.

Avec WPML, vous disposez d'un contrôle accru sur les traductions, de sorte que la traduction de votre boutique en ligne Woocommerce sera sous votre contrôle.

3. Conveythis

Conveythis est un logiciel de traduction de sites Web qui nous offre l’une des meilleures traduction automatique sur le marché.

Lancé en 2018, Conveythis devient une solution pour traduire plus de cinq langues comme l’espagnol, l’anglais, le français, le russe, l’arabe et l’allemand de manière très facile et surtout économique.

Ils utilisent le cryptage, les sauvegardes et l’audit au niveau de l’entreprise pour garantir l’activité de leurs serveurs et mieux gérer leurs services linguistiques.

À ce jour, plus de trente mille sites web utilisent Conveythis comme alternative idéale pour accélérer leur expansion.

Il est idéal pour mettre les expériences de traduction à la portée du plus grand nombre, afin d’aider les petites entreprises à atteindre facilement un public plus large et à augmenter leurs ventes.

Son éditeur de traduction est vraiment pratique depuis son interface utilisateur, et il dispose d’une traduction visuelle, mais doit encore être amélioré.

Conveythis est compatible avec les plugins de SEO tels que Rank Math et Yoast SEO. Ce service de traduction permet d’avoir les métadonnées en plusieurs langues.

Si vous souhaitez augmenter le trafic international sur vos sites Web, Conveythis est une très bonne option, car son niveau d’analyse HTML/JavaScript est le plus serré qu’aucun add-on concurrent ne puisse atteindre ; les utilisateurs n’ont pratiquement pas besoin de réviser ou de modifier leurs traductions.

Conveythis est l’une des meilleures alternatives à Weglot en raison de son prix plus bas et du fait qu’elle offre presque le même type de traduction de sites Web.

Lire la critique de Conveythis.

4. Translatepress

TranslatePress est un autre plugin de traduction WordPress que vous pouvez commencer à utiliser gratuitement.

Pour que la traduction soit effectuée, il suffit de marquer le texte que l’on souhaite traduire.

Le plugin Translatepress Woocommerce aidera à la fois à la traduction manuelle et à la traduction avancée en se connectant soit à Google Translate Deepl soit à des moteurs automatiques.

Pendant que nous traduisons le texte, TranslatePress s’occupera du back-end, donc ce plugin nous aidera à rendre la traduction efficace pour le référencement.

Bien qu’il puisse être considéré comme le meilleur plugin gratuit de traduction WordPress, la version payante dispose d’une option de traduction automatique dans le cas où nous pensons que la traduction normale peut prendre beaucoup de temps à faire.

Il nous donne également de bons résultats en matière de traduction automatique avec une qualité et une rédaction excellentes.

Sa version gratuite est efficace, mais la version premium permet de libérer toute la puissance dont il dispose.

Translatepress Woocommerce est certainement l’un des plugins de traduction wordpress à prendre en compte.

Lire l’avis sur Translatepress.

5. Bablic

bablic

Bablic est un autre des meilleurs logiciels de traduction de sites Web qui peut aider à traduire automatiquement.

Il peut également être intégré à plusieurs plateformes grâce à son API, ce qui rend l’installation de Bablic vraiment facile.

Bablic propose différents plans, dans lesquels ils offrent également de se conformer au SEO.

L’avantage d’un plugin de traduction tel que Bablic est que toute modification apportée au contenu sera automatiquement mise à jour dans la langue traduite correspondante.

6. Polylang

polylang

Si vous recherchez une alternative qui vous offre un plugin de traduction de site web en tant qu’utilisateur gratuit et la possibilité d’accéder à une version payante lorsque vous pourrez voir des revenus sur votre site web, alors Polylang est votre plugin de traduction idéal.

Polylang dispose d’une version gratuite qui peut être utile avec son interface de traduction pour les petits sites web.

Avec la version pro, vous avez la possibilité de dupliquer des entrées ou des pages et de les traduire dans la langue que vous préférez, vous pouvez désactiver et activer les langues comme vous le souhaitez, de meilleures fonctions.

Et bien sûr, vous bénéficiez d’une assistance technique de première qualité où vous serez pris en charge le plus rapidement possible, pour seulement 99 euros pour un seul domaine.

7. Gtranslate

gtranslate

Sur le propre site officiel de GTranslate, il est indiqué qu’au moins 27 % des pages de WordPress sont anglophones.

C’est un autre plugin multilingue wordpress gratuit à utiliser pour commencer avec le plan simple, et il offre des mises à niveau pour un coût supplémentaire.

Il dispose d’une version gratuite pour la traduction de WordPress qui est basée sur Google Translate. C’est pourquoi il est généralement considéré comme un plugin de traduction de sites Web Google, mais surtout parce que sa traduction automatique gratuite est basée sur Google.

La version gratuite de Google Translate permet d’accélérer la traduction des sites Web, mais son inconvénient est qu’il est impossible de la modifier, à moins d’acquérir la version pro.

Ce qui en dit long non seulement sur cette langue, mais aussi sur la langue sur laquelle nous voulons nous concentrer pour un site web multinational.

Le principal inconvénient de ce plugin de traduction WordPress est qu’il demande un paiement pour son utilisation, mais peut vous donner 15 jours pour profiter de toutes ses fonctionnalités.

Vous y trouverez des statistiques, des mises à jour qui n’affecteront pas votre site web, la sécurité, des traductions en peu de temps et bien plus encore.

Merci, des mots dans différentes langues européennes

L'avis de Carlos - Examen du plugin de traduction Woocommerce

En 2019, j’ai été testé pour créer un site web Woocommerce, Silvias Boutiques.

J’ai mis de côté le projet en raison du manque de temps consacré au développement du site web, alors que je travaillais chez Bechtle.

Je partage mon expérience de WPML comme plugin de traduction pour woocommerce.

En fait, WPML a fonctionné pratiquement de la même manière que pour la traduction normale du contenu.

WPML offre une compatibilité aisée avec Woocommerce, ce qui évite les risques de plantage du site.

Comme WPML continue d’améliorer ses automatismes, il sera plus facile de gérer votre site Woocommerce.

En revanche, Weglot présente l’avantage d’une traduction rapide et précise, ce qui réduit le travail manuel.

Avec Weglot, vous ne devez pas trop vous soucier de la traduction.

Ainsi, si vous recherchez la rapidité et la précision, optez pour Weglot, si vous recherchez un contrôle de la traduction et si vous ne souhaitez pas limiter le nombre de mots et le nombre de langues, optez pour WPML.

Pourquoi est-il nécessaire de traduire WooCommerce ?

Si vous voulez offrir le meilleur service possible à tous ces nouveaux clients lorsque vous commencez à vendre à l’international, il est préférable que tous vos produits, tels que vos variantes, catégories, champs et attributs, soient traduits correctement.

La grande importance des plugins de traduction WooCommerce repose sur le fait que 90 % des clients potentiels n’achètent un produit que si le site Web est dans leur langue. Ils peuvent ainsi la connaître en détail.

Nous savons tous que la création d’une boutique en ligne est complètement difficile, il y a beaucoup de détails qui doivent être réglés pour que tout fonctionne correctement, mais dans ce sens, nous pouvons vous dire que, lorsque vous utilisez WordPress, avec un plugin WooCommerce, vous aurez tout un peu plus facile.

Comment utiliser les plugins pour traduire WooCommerce que nous vous avons décrits ?

Si vous avez été intéressé par l’un des plugins de traduction de WooCommerce que nous avons décrits ci-dessus, mais que vous pensez qu’il sera difficile de les utiliser, vous devriez avoir un peu plus confiance en eux, et en leurs développeurs.

Les personnes qui ont conçu ces plugins ont également pris soin de créer des tutoriels graphiques qui vous aideront à faire vos premiers pas avec leurs plugins, que vous pouvez trouver sur le site web de chacun d’entre eux, respectivement.

Ils sont très détaillés et faciles à comprendre, même si vous n’avez jamais travaillé de cette manière auparavant.

N’oubliez pas qu’en ayant une boutique en ligne qui change de langue, vous avez plus de chances d’obtenir des clients internationaux.

Les gens achètent là où tout est plus facile pour eux, et avec cela vous vous assurerez qu’ils comprennent parfaitement ce que vous voulez leur vendre.

Impact de la traduction de WordPress dans le SEO international Traduction de WordPress

La traduction de WordPress aura un grand avantage sur votre SEO international.

De nombreux facteurs influent sur le classement d’un site web, et l’un d’eux est la langue utilisée dans le contenu de la page.

Lorsque vous choisissez de traduire votre blog en différentes langues, vous donnez aux gens du monde entier l’occasion de voir ce qui rend votre site si spécial.

Cela vous permettra d’obtenir plus de trafic en provenance de ces pays et de donner plus de visibilité à votre blog dans les moteurs de recherche comme Google et Yahoo !

L’expérience de l’utilisateur est également améliorée par la présence d’un commutateur de langue visible permettant de sélectionner la langue souhaitée.

La traduction de Woocommerce aura l’avantage de toucher des publics internationaux, mais elle nécessitera une stratégie de SEO international correctement réalisée.

Disposer d’une liste de contrôle du SEO international donnera une base de référence des choses à faire, en plus de créer un site WordPress multilingue.

Il existe d’autres facteurs pour la localisation de Woocommerce, comme la mise en place des Hreflangs appropriés et de quelques backlinks internationaux.

En savoir plus sur la création de contenu