Carlos-barraza-logo-50

7 beste Woocommerce Übersetzungs-Plugins 2022

Viele Menschen sprechen über Übersetzungs-Plugins in WordPress, aber die Wahrheit ist, dass nur sehr wenige speziell über WooCommerce-Shops und die Bedürfnisse und Probleme, die sie verursachen können, nachdenken.

Deshalb geben wir Ihnen diese WooCommerce-Übersetzungs-Plugins an die Hand, die Sie in kurzer Zeit und auf einfache Weise aus der Patsche helfen können.

woocommerce translation plugins
Geschrieben von
Inhaltsangabe

Woocommerce Übersetzung Plugins Liste

Wir können viele Plugins zum Übersetzen in WordPress finden, aber unten finden Sie diejenigen, die gut für WooCommerce funktionieren. Detaillierte Angaben zum Nutzen für den Benutzer und jeden, der auf der Website surft, auf der es implementiert wurde.

1. Weglot

Das erste Woocommerce-Übersetzungs-Plugin, das wir besprechen werden, ist Weglot, das bei den Nutzern aufgrund der vielen Vorteile, die man damit erzielen kann, sehr bekannt ist. Damit ist es auch eines der funktionalsten, was Online-Shops im Allgemeinen sind.

Weglot ist eines der besten WordPress-Übersetzungsplugins, da es eine schnelle automatische Übersetzung bietet, eine kostenlose Version zum Ausprobieren hat und der Sprachumschalter leicht angepasst werden kann.

Wir alle wissen, dass WordPress den Fehler hat, nicht von sich aus mehrsprachig zu sein. Deshalb müssen wir diese Art von Plugin verwenden. Allerdings gibt es vielleicht keine so genaue Lösung wie Weglot, die sehr einfach zu implementieren ist (man muss kein Entwickler sein oder programmieren können).

Es ist keine Überraschung, dass es das am besten bewertete Übersetzungs-Plugin im gesamten WordPress-Verzeichnis ist, und mit ihm wird der WooCommerce-Shop in nur wenigen Minuten automatisch übersetzt. Genau das, was wir alle wollen.

Das Beste von allem ist, dass Sie von der Systemsteuerung aus (die sehr einfach ist) die Möglichkeit haben, Ihre Übersetzungen zu verwalten und anzupassen, Sie können einen Kontext-Editor verwenden und auch andere Teammitglieder zu Ihrem Projekt einladen.

Wenn wir Ihnen in wenigen Worten erklären müssten, was Weglot ist, damit Sie seine Funktionsweise und Popularität verstehen, dann würden wir sagen, dass es sich um eine Online-Plattform handelt, die Ihnen die Möglichkeit gibt, eine Website in kürzester Zeit über Ihr Plugin in verschiedene Sprachen zu übersetzen.

Die Wahrheit ist, dass sich die Verwendung von Weglot nicht nur auf WordPress beschränkt ist, das bekanntlich heute eines der beliebtesten CMS ist.

Das Weglot Plugin kann auch problemlos in anderen Plattformen wie Shopify, Weebly, Wix, Squarespace, Joomla und anderen verwendet werden.

Das Besondere an diesem mehrsprachigen Plugin ist, dass die Flaggen in nur wenigen Minuten perfekt mit den jeweiligen Übersetzungen funktionieren.

Und von dort aus können Sie das, was Sie brauchen, so einfach bearbeiten, dass sogar ein Kind dies erfolgreich tun könnte.

Es gibt eine kostenlose Testversion, die bis zu 10 Tage dauert. Das ist mehr als genug, um alle Funktionen zu testen und zu entscheiden, ob Sie für das Abonnement bezahlen möchten oder nicht.

Das Beste daran ist, dass Sie diesen Test durchführen können, ohne irgendwelche Zahlungsinformationen weiterzugeben.

Die Weglot-Übersetzungsschnittstelle ist sehr benutzerfreundlich und erleichtert das Übersetzungsmanagement. Es hat auch eine visuelle Übersetzung, die es eine große Übersetzung Lösung, um genau zu wissen, die Änderung oder Wörter Ausgabe macht.

Sobald Ihr kostenloser Test beendet ist, können Sie entscheiden, ob Sie Weglot abonnieren möchten. Es gibt verschiedene Pläne, die monatlich bezahlt werden, so dass Sie nur bei Bedarf kündigen können.

Sie müssen nicht mehr Geld für Dienstleistungen ausgeben, die wirklich über den Bedarf Ihrer Seite hinausgehen.

Die arabische Übersetzung von Weglot Woocommerce hilft auch dabei, den Inhalt Ihres Woocommerce Shops von rechts nach links zu ändern.

Weglot ist eine komplette Übersetzungslösung, die ihren Preis wert ist.

Weglot ist mit Sicherheit eine der besten Website-Übersetzungssoftwares, da sie die Anforderungen an internationale SEO erfüllt und auf verschiedenen Plattformen eingesetzt werden kann.

Wie in der Weglot Bewertung empfehle ich es für E-Commerce-Websites.

Alle Inhalte auf der Website werden perfekt übersetzt, d.h. die Produkte, die Kategorien, der Ablauf des Kaufs und vieles mehr.

Mit diesem Plugin haben Sie die Möglichkeit, jede einzelne Ihrer Übersetzungen von einem Ort aus zu verwalten.

Sie verfügt über die so genannte "multilinguale SEO", was bedeutet, dass der durch die Übersetzung neu erstellte Inhalt automatisch von Google indexiert wird. Dazu gehören die Meta-Tags, die Beschreibungen und auch die übersetzten dedizierten URLs.

Es verfügt über einen vollständig anpassbaren Sprachwähler.

WooCommerce-Themes und -Erweiterungen können bei der Verwendung von Übersetzungs-Plugins ein Problem darstellen. In diesem Fall ist Weglot sehr kompatibel, da es nicht auf einige wenige beschränkt ist. Es funktioniert gut mit allen von ihnen.

Wenn Sie ein Problem haben oder etwas anderes benötigen, verfügt das Plugin über einen Kundendienst, der sich um die Lösung kümmert.

2. WPML

Diese Website verwendet WPML und wir halten es für das beste mehrsprachige WordPress-Plugin für Inhaltsseiten.

Nun, es ist ein Akronym für WordPress Multi Language, wobei es nach Meinung vieler SEO-Experten als „das vollständigste Übersetzer-Plugin“ bezeichnet wird.

WPML ist ein kostenpflichtiges Plugin, von dem viele behaupten, dass es jeden Cent seiner Kosten wert ist.

Da die WPML-Schnittstelle eine der am einfachsten zu bedienenden ist, erlaubt sie Ihnen viele Optionen, egal ob es sich um ein E-Commerce-Web oder mehr handelt.

Es gehört zu den bekanntesten WordPress-Übersetzungs-Plugins, die helfen können, benutzerdefinierte Post-Typen, erweiterte benutzerdefinierte Felder, die Schaltfläche „Add Cart“ Woocommerce, die Multi-Währung Zahlungsmethode und mehr zu übersetzen.

Insgesamt kann WPML aufgrund seiner fortschrittlichen Übersetzungsfunktionen als eines der besten WordPress-Plugins für die Lokalisierung von Woocommerce angesehen werden.

WPML ist eines der WordPress-Übersetzungs-Plugins, das mit Google Translate, DeepL und Microsoft Translation integriert werden kann. Dies stellt dem Benutzer die Freiheit, zu wählen, welche Maschine eingerichtet werden soll, entweder mit dem Google Website-Übersetzer oder mit der automatischen KI-Maschinenübersetzung von DeepL, die eine bessere Qualität hat.

Früher, als wir die Schaltflächen eines WooCommerce übersetzen mussten, dachten wir an das Codestyling Localization Plugin. Die Tatsache, dass dieses jedoch nicht mehr aktualisiert wird und das offizielle WordPress-Download-Verzeichnis verlassen hat, hat uns gezwungen, andere Optionen zu finden.

Die Wahrheit ist, dass wir alle schon mal schlechte Erfahrungen gemacht haben, wenn es um WooCommerce-Titel und -Schaltflächen geht, die trotz der Installation und Konfiguration von allem, was für Ihren Shop notwendig ist, immer noch nicht übersetzt sind.

WordPress hat in den letzten Updates versucht, dies zu korrigieren und die Übersetzung zum Standard zu machen. Aber die Wahrheit ist, dass es immer noch Themes gibt (sowohl kostenlose als auch Premium-Themes), bei denen diese Schaltflächen und Titel immer noch auf Englisch sind, obwohl alles andere auf Spanisch ist.

Es ist wichtig zu verstehen, dass WPML manuelle Arbeit erfordert, daher ist es üblich, es weiterhin als ein Projekt zu schätzen, das im Laufe der Zeit verbessert wird, da sie sich jetzt mehr auf den automatischen Prozess konzentrieren.

Wie ich bereits in meinem WPML-Bewertung erwähnt habe, empfehle ich es speziell für Content-Websites.

Der Übersetzungseditor ist bereits in den WordPress-Administrator integriert.

Es verfügt über ein umfangreiches Sprachverzeichnis, so dass Sie die Möglichkeit haben, die gewünschte Sprache uneingeschränkt zu wählen.

Sie können Sprachdateien direkt aus dem Übersetzungsmanager oder aus Produkt- und Seitenbeiträgen erstellen bzw. aktualisieren.

Mit WPML haben Sie mehr Kontrolle über die Übersetzungen, so dass die Übersetzung Ihres Woocommerce-Onlineshops unter Ihrer Kontrolle steht.

3. Conveythis

Conveythis ist eine Website-Übersetzungssoftware, die uns eine der besten automatischen Übersetzung auf dem Markt bietet.

Conveythis wurde 2018 auf den Markt gebracht und ist eine Lösung für die Übersetzung von mehr als fünf Sprachen wie Spanisch, Englisch, Französisch, Russisch, Arabisch und Deutsch auf sehr einfache und vor allem kostengünstige Weise.

Sie verwenden Verschlüsselung, Backups und Audits auf Unternehmensebene, um die Aktivität ihrer Server zu garantieren und ihre Sprachdienste besser zu betreuen.

Bislang nutzen mehr als dreißigtausend Websites Conveythis als ideale Alternative, um ihre Expansion zu beschleunigen.

Sie eignet sich hervorragend, um Übersetzungserfahrungen für die breite Masse zugänglich zu machen und kleinen Unternehmen dabei zu helfen, auf einfache Weise ein größeres Publikum zu erreichen und ihren Umsatz zu steigern.

Der Übersetzungseditor ist von der Benutzeroberfläche her wirklich praktisch, und er verfügt über eine visuelle Übersetzung, ist aber noch verbesserungswürdig.

Conveythis ist kompatibel mit SEO-Plugins wie Rank Math und Yoast SEO, die dieser Übersetzungsdienst unterstützt, um die Meta-Daten in mehreren Sprachen zu haben.

Wenn Sie den internationalen Verkehr auf Ihren Websites erhöhen möchten, ist Conveythis eine sehr gute Option, da seine HTML/JavaScript-Analyse die beste ist, die kein konkurrierendes Add-on erreichen kann, und die Benutzer ihre Übersetzungen fast nicht überprüfen oder bearbeiten müssen.

Conveythis ist eine der besten Weglot-Alternativen wegen des niedrigeren Preises und der fast gleichen Art der Website-Übersetzung.

Conveythis Rezension lesen.

4. Translatepress

TranslatePress ist ein weiteres WordPress-Übersetzungs-Plugin, das kostenlos verwendet werden kann.

Alles, was wir für die Übersetzung tun müssen, ist, den Text zu markieren, den wir übersetzen wollen.

Das Translatepress-Woocommerce-Plugin hilft sowohl bei der manuellen Übersetzung als auch bei der erweiterten Übersetzung, indem es sich entweder mit Google Translate Deepl oder mit Maschinenmaschinen verbindet.

Während wir den Text übersetzen, kümmert sich TranslatePress um das Backend, so dass dieses Plugin uns hilft, die Übersetzung effektiv für SEO zu machen.

Obwohl es als das beste kostenlose WordPress-Übersetzungs-Plugin angesehen werden kann, verfügt die kostenpflichtige Version über eine automatische Übersetzungsoption für den Fall, dass wir denken, dass die normale Übersetzung sehr lange dauern kann.

Auch bei der maschinellen Übersetzung liefert sie uns gute Ergebnisse mit hervorragender Qualität und Schrift.

Die kostenlose Version ist effizient, aber die Premium-Version kann die ganze Kraft freisetzen, die sie hat.

Sicherlich ist Translatepress Woocommerce eines der WordPress-Übersetzungsplugins, die man in Betracht ziehen sollte.

Translatepress-Bewertung lesen.

5. Bablic

bablic

Bablic ist eine weitere der besten Website-Übersetzungssoftware, die bei der automatischen Übersetzung helfen kann.

Außerdem kann es über seine API in verschiedene Plattformen integriert werden, was die Installation von Bablic sehr einfach macht.

Bablic hat verschiedene Pläne, in denen sie auch anbieten, mit SEO konform zu sein.

Der Vorteil eines Übersetzungs-Plugins wie Bablic besteht darin, dass jede Änderung am Inhalt automatisch auch in der entsprechenden übersetzten Sprache aktualisiert wird.

6. Polylang

polylang

Wenn Sie auf der Suche nach einer Alternative sind, die Ihnen einen kostenlosen Website-Übersetzer-Plugin und die Möglichkeit bietet, auf eine kostenpflichtige Version zuzugreifen, wenn Sie Einnahmen auf Ihrer Website sehen können, dann ist Polylang Ihr ideales Übersetzer-Plugin.

Polylang hat eine kostenlose Version, die mit ihrer Übersetzungsschnittstelle für kleine Websites helfen kann.

Mit der Pro-Version haben Sie die Möglichkeit, Einträge oder Seiten zu duplizieren und in die von Ihnen bevorzugte Sprache zu übersetzen, Sie können Sprachen nach Belieben deaktivieren und aktivieren, bessere Funktionen.

Und natürlich haben Sie einen erstklassigen technischen Support, bei dem Sie so schnell wie möglich betreut werden, für nur 99 Euro für eine einzelne Domain.

7. Gtranslate

gtranslate

Auf der offiziellen Website von GTranslate selbst heißt es, dass mindestens 27 Prozent der Seiten pro WordPress englischsprachig sind.

Es ist ein weiteres mehrsprachiges WordPress-Plugin, das für den Start mit dem einfachen Plan kostenlos ist und Upgrades für zusätzliche Kosten bietet.

Es gibt eine kostenlose Version für WordPress-Übersetzungen, die auf Google Translate basiert. Daher wird es gemeinhin als Google-Website-Übersetzer-Plugin betrachtet, aber hauptsächlich, weil die kostenlose maschinelle Übersetzung auf Google basiert.

Die kostenlose Version von Google Translate ermöglicht eine schnellere Übersetzung der Website, hat aber den Nachteil, dass man sie nicht bearbeiten kann, wenn man nicht die Pro-Version erworben hat.

Das sagt nicht nur viel über diese Sprache aus, sondern auch, auf welche Sprache wir uns bei einer multinationalen Website konzentrieren wollen.

Der größte Nachteil dieses WordPress-Übersetzer-Plugins ist, dass es eine Zahlung für seine Nutzung verlangt, Ihnen aber 15 Tage Zeit gibt, in denen Sie alle seine Funktionen genießen können.

Sie finden Statistiken, Updates, die Ihre Website nicht beeinträchtigen, Sicherheit, Übersetzungen in kürzester Zeit und vieles mehr.

Vielen Dank, Wörter in verschiedenen europäischen Sprachen

Carlos' Meinung - Woocommerce Translation Plugin Review

Im Jahr 2019 habe ich eine Woocommerce-Website, Silvias Boutiquen, getestet.

Ich habe das Projekt aufgrund der fehlenden Zeit für die Entwicklung der Website beiseite gelegt, während ich bei Bechtle arbeitete.

Ich teile meine Erfahrungen mit WPML als Woocommerce-Übersetzungs-Plugin.

Grundsätzlich funktioniert WPML praktisch genauso wie bei der normalen Inhaltsübersetzung.

WPML bietet die einfache Kompatibilität mit Woocommerce, so dass Sie sich keine Sorgen um einen Absturz der Website machen müssen.

Da WPML seine Automatik ständig verbessert, wäre es einfacher, Ihre Woocommerce-Website zu verwalten.

Im Gegensatz dazu hat Weglot den Vorteil der schnellen und genauen Übersetzung, wodurch die manuelle Arbeit reduziert wird.

Mit Weglot müssen Sie sich nicht allzu viele Gedanken über die Übersetzung machen.

Wenn Sie also auf der Suche nach Geschwindigkeit und Genauigkeit sind, entscheiden Sie sich für Weglot, wenn Sie auf der Suche nach Übersetzungskontrolle und keiner Begrenzung der Wortanzahl und Anzahl der Sprachen sind, entscheiden Sie sich für WPML.

Warum ist es notwendig, WooCommerce zu übersetzen?

Wenn Sie all Ihren neuen Kunden den bestmöglichen Service bieten wollen, wenn Sie anfangen, international zu verkaufen, ist es am besten, wenn alle Ihre Produkte, wie z. B. Ihre Varianten, Kategorien, Felder und Attribute, korrekt übersetzt sind.

Die große Bedeutung von WooCommerce-Übersetzungsplugins beruht auf der Tatsache, dass 90 % der potenziellen Kunden ein Produkt nur kaufen, wenn die Website in ihrer Sprache ist. So können sie es im Detail kennenlernen.

Wir alle wissen, dass der Aufbau eines Online-Shops völlig schwierig ist, es gibt viele Details, die fein abgestimmt werden müssen, damit alles richtig funktioniert, aber in diesem Sinne können wir Ihnen sagen, dass, wenn Sie WordPress verwenden, mit einem WooCommerce-Plugin, Sie alles ein wenig einfacher haben werden.

Wie verwendet man die Plugins zur Übersetzung von WooCommerce, die wir Ihnen beschrieben haben?

Wenn Sie sich für eines der Plugins zur Übersetzung von WooCommerce interessiert haben, die wir oben beschrieben haben, Sie aber denken, dass es ein Problem sein wird, sie zu benutzen, sollten Sie ein wenig mehr Vertrauen in sie und in ihre Entwickler haben.

Die Entwickler dieser Plugins haben sich auch darum gekümmert, grafische Tutorials zu erstellen, die Ihnen die ersten Schritte mit ihren Plugins erleichtern. Diese finden Sie jeweils auf der Website des Plugins.

Sie sind sehr detailliert und leicht zu verstehen, auch wenn Sie noch nie auf diese Weise gearbeitet haben.

Denken Sie daran, dass Sie mit einem Online-Shop, der die Sprache wechselt, eine bessere Chance haben, internationale Kunden zu bekommen.

Menschen kaufen dort, wo es für sie einfacher ist, und damit stellen Sie sicher, dass sie genau verstehen, was Sie ihnen verkaufen wollen.

Auswirkungen der WordPress-Übersetzung auf die internationale SEO WordPress-Übersetzung

Die WordPress-Übersetzung wird einen großen Nutzen für Ihre internationale SEO haben.

Es gibt viele Faktoren, die das Ranking einer Website beeinflussen, und einer davon ist die im Inhalt der Seite verwendete Sprache.

Wenn Sie sich dafür entscheiden, Ihren Blog in verschiedene Sprachen zu übersetzen, geben Sie Menschen auf der ganzen Welt die Möglichkeit zu sehen, was Ihre Website so besonders macht.

Dies wird dazu beitragen, dass Sie mehr Besucher aus diesen Ländern erhalten und Ihr Blog in Suchmaschinen wie Google und Yahoo! besser gefunden wird.

Außerdem wird die Benutzerfreundlichkeit durch eine sichtbare Sprachumschaltung zur Auswahl der gewünschten Sprache verbessert.

Die Woocommerce-Übersetzung hat den Vorteil, dass sie ein internationales Publikum erreicht, aber sie erfordert eine internationale SEO-Strategie, die richtig durchgeführt wird.

Eine internationale SEO-Checkliste gibt einen Überblick über die Dinge, die getan werden müssen, um eine mehrsprachige WordPress-Seite zu erstellen.

Es gibt noch andere Faktoren für die Woocommerce-Lokalisierung, wie die Einrichtung der richtigen Hreflangs und einige internationale Backlinks.

Mehr über die Erstellung von Inhalten