7 najlepszych wtyczek do tłumaczeń Woocommerce w 2022 r.
Wiele osób mówi o wtyczkach tłumaczeniowych w WordPress, ale prawda jest taka, że bardzo niewielu myśli konkretnie o sklepach WooCommerce oraz potrzebach i problemach, które mogą stworzyć.
Dlatego damy ci te wtyczki tłumaczeniowe WooCommerce, które mogą cię wydostać z zacięcia w krótkim czasie i w prosty sposób.
- Redaction Team
- 4 sierpnia, 2021
- Digital Marketing, Wielojęzyczny WordPress
Lista wtyczek do tłumaczeń Woocommerce
Możemy znaleźć wiele wtyczek do tłumaczenia w WordPressie, ale poniżej znajdziesz te, które świetnie sprawdzą się w WooCommerce. Szczegółowo opisując, w jaki sposób przynoszą one korzyść użytkownikowi i wszystkim surfującym po stronie, na której zostały wdrożone.
1. Weglot
Pierwszą wtyczką do tłumaczenia Woocommerce, którą omówimy, będzie Weglot, który jest dobrze znany użytkownikom ze względu na wszystkie korzyści, które można z niego uzyskać. Czyniąc go również jednym z najbardziej funkcjonalnych, w kategoriach ogólnych, dla tego, co sklepy internetowe są.
Weglot to jedna z najlepszych wtyczek do tłumaczeń wordpress, ponieważ ma szybkie tłumaczenie automatyczne, darmową wersję do przetestowania i przełącznik języków, który można łatwo modyfikować.
Wszyscy wiemy, że WordPress ma wadę, że nie jest wielojęzyczny sam w sobie. Dlatego właśnie musimy korzystać z tego typu pluginów. Być może nie ma jednak tak dokładnego narzędzia jak Weglot, które jest bardzo łatwe do wdrożenia (nie trzeba być programistą ani znać się na programowaniu).
Nie jest zaskoczeniem, że jest to najlepiej oceniana wtyczka tłumaczeniowa w całym katalogu WordPress, a dzięki niej sklep WooCommerce jest automatycznie tłumaczony w ciągu zaledwie kilku minut. Właśnie tego wszyscy chcemy.
Co najlepsze, z panelu sterowania (który jest bardzo prosty) daje Ci możliwość zarządzania i dostosowywania swoich tłumaczeń, możesz korzystać z edytora kontekstowego, a także zapraszać innych członków zespołu do swojego projektu.
Jeśli mielibyśmy w kilku słowach wyjaśnić, czym jest Weglot, abyście zrozumieli jego działanie i popularność, powiemy, że jest to platforma internetowa, która daje możliwość tłumaczenia strony internetowej na różne języki w bardzo krótkim czasie, za pomocą wtyczki.
Prawda jest taka, że wykorzystanie Weglotu nie jest nie ogranicza się tylko do WordPressa, który, jak wiemy, jest jednym z najpopularniejszych obecnie systemów CMS.
Wtyczka Weglot może być również bez problemu używana na innych platformach, takich jak Shopify, Weebly, Wix, Squarespace, Joomla, między innymi.
To, co najbardziej wyróżnia tę wielojęzyczną wtyczkę jest to, że w ciągu zaledwie kilku minut flagi będą działać idealnie z odpowiednimi tłumaczeniami.
A stamtąd możesz edytować to, co potrzebujesz, tak łatwo, że nawet dziecko mogłoby to zrobić z powodzeniem.
Posiada darmową wersję próbną, która trwa do 10 dni, co jest więcej niż wystarczająco, aby przetestować wszystkie funkcje, które oferuje, i zdecydować, czy chcesz zapłacić za subskrypcję, czy nie.
Najlepsze jest to, że możesz wykonać ten test bez udostępniania jakichkolwiek informacji o płatnościach.
Interfejs programu Weglot jest bardzo przyjazny, co ułatwia zarządzanie tłumaczeniami. Program posiada również funkcję tłumaczenia wizualnego, która sprawia, że jest to doskonałe rozwiązanie tłumaczeniowe, pozwalające dokładnie poznać zmianę lub edycję słów.
Po zakończeniu bezpłatnego okresu próbnego, można zdecydować, czy chcesz zapisać się do Weglot, a istnieją różne plany, które są wypłacane co miesiąc, więc można anulować tylko wtedy, gdy trzeba.
Nie będziesz musiał wydawać więcej pieniędzy na usługi, które tak naprawdę przekraczają potrzeby Twojej strony.
Weglot Woocommerce tłumaczenie na język arabski pomaga również zmieniać zawartość Twojego sklepu Woocommerce z prawej na lewą stronę.
Weglot to kompletne rozwiązanie do tłumaczenia, które jest warte swojej ceny.
Z pewnością Weglot jest jednym z najlepszych programów do tłumaczenia stron internetowych, ponieważ spełnia wymagania międzynarodowego SEO i może być używany na wielu rodzajach platform.
Jak w
Recenzja Weglot
polecam go dla stron E-commerce.
Wszystkie treści znajdujące się na stronie są doskonale przetłumaczone, co oznacza produkty, kategorie, proces związany z zakupem i wiele innych.
Dzięki tej wtyczce będziesz miał możliwość zarządzania każdym ze swoich tłumaczeń z jednego miejsca.
Posiada tak zwane "wielojęzyczne SEO", co oznacza, że nowe treści powstałe w wyniku tłumaczenia są automatycznie indeksowane przez Google. Dotyczy to meta-tagów, opisów, a także przetłumaczonych dedykowanych adresów URL.
Posiada w pełni konfigurowalny selektor języka.
Motywy i rozszerzenia WooCommerce mogą stanowić problem podczas korzystania z wtyczek tłumaczeniowych. W tym przypadku Weglot jest bardzo kompatybilny, ponieważ nie ogranicza się tylko do kilku. Działa dobrze z nimi wszystkimi.
Jeśli masz jakiś problem lub potrzebujesz czegoś innego, wtyczka ma zespół obsługi klienta, który będzie pracował, aby zapewnić Ci rozwiązania.
2. WPML
Ta strona korzysta z WPML i uważamy, że jest to najlepsza wielojęzyczna wtyczka WordPress dla witryn z treścią.
Cóż, jest to skrót od WordPress Multi Language, gdzie jest scharakteryzowany jako „najbardziej kompletny plugin tłumacza” według wielu ekspertów SEO.
WPML to płatna wtyczka, która według wielu jest warta każdego grosza.
Ponieważ interfejs WPML jest jednym z najłatwiejszych w użyciu, pozwala na wiele opcji, niezależnie od tego, czy jest to strona internetowa E commerce, czy więcej.
Jest to jedna z najbardziej znanych wtyczek tłumaczeniowych WordPress, która może pomóc w tłumaczeniu niestandardowych typów postów, zaawansowanych pól niestandardowych, przycisku dodaj koszyk woocommerce, metody płatności w wielu walutach i innych.
Ogólnie rzecz biorąc, WPML można uznać za jedną z najlepszych wtyczek WordPress do lokalizacji woocommerce dzięki zaawansowanym funkcjom tłumaczeniowym.
WPML to jedna z wtyczek tłumaczeniowych do WordPressa, którą można zintegrować z usługami Google Translate, DeepL i Microsoft. Daje to użytkownikowi swobodę wyboru, który silnik powinien zostać skonfigurowany: czy ma to być translator stron internetowych Google, czy też automatyczny system tłumaczenia AI DeepL, który ma lepszą jakość.
Wcześniej, gdy potrzebowaliśmy przetłumaczyć przyciski w WooCommerce myśleliśmy o wtyczce Codestyling Localization. Jednak fakt, że przestał on być aktualizowany i opuścił oficjalny katalog WordPress do pobrania, zmusił nas do znalezienia innych opcji.
Prawda jest taka, że wszyscy mieliśmy czasami zły czas, jeśli chodzi o tytuły i przyciski WooCommerce, które, pomimo zainstalowania i skonfigurowania wszystkiego, co niezbędne dla Twojego sklepu, nadal nie są przetłumaczone.
WordPress próbował to poprawić w swoich najnowszych aktualizacjach, czyniąc tłumaczenie domyślnym. Ale prawda jest taka, że nadal istnieją motywy (zarówno darmowe jak i Premium), gdzie te przyciski i tytuły są po angielsku, nawet jeśli wszystko inne jest po hiszpańsku.
Ważne jest, aby zrozumieć, że WPML wymaga ręcznej pracy, więc powszechne jest dalsze docenianie go jako projektu, który nadal jest ulepszany w czasie, ponieważ teraz koncentrują się bardziej na automatycznym procesie.
Jak już wspomniałem w moim
Recenzja WPML
polecam go szczególnie dla stron z treścią.
Posiada edytor tłumaczeń już wbudowany w administratora WordPress.
Posiada obszerny katalog języków, więc masz możliwość wyboru języka, który chcesz bez ograniczeń.
Możesz tworzyć lub aktualizować pliki językowe bezpośrednio z menedżera tłumaczeń lub z postów produktów i stron.
Dzięki WPML masz większą kontrolę nad tłumaczeniami, więc tłumaczenie Twojego sklepu internetowego Woocommerce będzie pod Twoją kontrolą.
3. Conveythis
Conveythis to oprogramowanie do tłumaczenia stron internetowych, które zapewnia nam jedno z najlepszych
automatyczne tłumaczenie
na rynku.
Wprowadzony na rynek w 2018 roku program Conveythis jest rozwiązaniem umożliwiającym tłumaczenie ponad pięciu języków, takich jak hiszpański, angielski, francuski, rosyjski, arabski i niemiecki, w bardzo łatwy i przede wszystkim ekonomiczny sposób.
Stosują szyfrowanie, kopie zapasowe i audyt na poziomie przedsiębiorstwa, aby zagwarantować działanie swoich serwerów i zapewnić lepszą opiekę nad usługami językowymi.
Do tej pory ponad trzydzieści tysięcy stron internetowych korzysta z Conveythis, aby przyspieszyć swój rozwój jako idealnej alternatywy.
Doskonale nadaje się do udostępniania doświadczeń związanych z tłumaczeniami, dzięki czemu małe firmy mogą łatwo dotrzeć do szerszego grona odbiorców i zwiększyć swoją sprzedaż.
Edytor tłumaczeń jest naprawdę praktyczny w interfejsie użytkownika i posiada funkcję tłumaczenia wizualnego, ale nadal wymaga ulepszeń.
Conveythis jest kompatybilny z wtyczkami SEO, takimi jak Rank Math i Yoast SEO, dzięki którym usługa tłumaczenia pozwala na posiadanie Meta Danych w wielu językach.
Jeśli chcesz zwiększyć międzynarodowy ruch na swoich stronach internetowych, Conveythis jest bardzo dobrym rozwiązaniem, ponieważ jego poziom analizy HTML/JavaScript jest najściślejszy, jaki nie może osiągnąć żaden konkurencyjny dodatek, a użytkownicy prawie nie muszą sprawdzać ani edytować swoich tłumaczeń.
Conveythis jest jedną z najlepszych
alternatywy dla Weglot
ze względu na niższą cenę i prawie taki sam typ tłumaczenia stron internetowych.
Przeczytaj recenzję Conveythis.
4. Translatepress
TranslatePress to kolejna darmowa wtyczka do tłumaczenia WordPressa, z której można zacząć korzystać.
Wszystko co musimy zrobić, aby tłumaczenie zostało wykonane, to zaznaczyć tekst, który chcemy przetłumaczyć.
Wtyczka Translatepress Woocommerce pomoże zarówno w tłumaczeniu ręcznym, jak i zaawansowanym, łącząc się z Google Translate Deepl lub silnikami maszynowymi.
Podczas gdy my tłumaczymy tekst, TranslatePress zajmie się back-endem, więc ta wtyczka pomoże nam sprawić, że tłumaczenie będzie skuteczne dla SEO.
Mimo że można ją uznać za najlepszą darmową wtyczkę do tłumaczenia WordPressa, wersja płatna posiada opcję tłumaczenia automatycznego na wypadek, gdybyśmy uważali, że normalne tłumaczenie może zająć dużo czasu.
Daje nam również dobre wyniki w tłumaczeniu maszynowym z doskonałą jakością i pisaniem.
Jego darmowa wersja jest wydajna, ale wersja premium może uwolnić całą moc, jaką posiada.
Z pewnością Translatepress Woocommerce jest jedną z wtyczek do tłumaczenia wordpress, którą należy wziąć pod uwagę.
Przeczytaj recenzję aplikacji Translatepress.
5. Bablic
Bablic to kolejny z najlepszych programów do tłumaczenia stron internetowych, który może pomóc w automatycznym tłumaczeniu.
Można go również zintegrować z wieloma platformami za pomocą interfejsu API, co bardzo ułatwia instalację systemu Bablic.
Bablic ma różne plany, w których oferuje również zgodność z SEO.
Zaletą wtyczki do tłumaczenia, takiej jak Bablic, jest to, że każda zmiana wprowadzona w treści zostanie automatycznie zaktualizowana w odpowiednim języku tłumaczenia.
6. Polylang
Jeśli szukasz alternatywy, która oferuje Ci wtyczkę tłumacza stron internetowych darmowy użytkownik i możliwość dostępu do płatnej wersji, gdy można zobaczyć dochód na swojej stronie internetowej, a następnie Polylang jest Twój idealny plugin tłumacza.
Program Polylang ma wersję bezpłatną, która może być pomocna w obsłudze interfejsu tłumaczeniowego dla małych witryn internetowych.
W wersji pro masz możliwość duplikowania wpisów lub stron i tłumaczenia ich na wybrany język, możesz dezaktywować i aktywować języki według własnego uznania, lepsze funkcje.
I oczywiście, masz premium jakości wsparcia technicznego, gdzie będziesz uczestniczył tak szybko, jak to możliwe, tylko 99 euro dla jednej domeny.
7. Gtranslate
Na oficjalnej stronie GTranslate można przeczytać, że co najmniej 27 procent stron w WordPressie jest anglojęzycznych.
Jest to kolejna wielojęzyczna wtyczka wordpress bezpłatna do użytku na początek z prostym planem i oferuje aktualizacje za dodatkową opłatą.
Posiada darmową wersję do tłumaczenia WordPress, która bazuje na Google Translate. Dlatego powszechnie uważa się, że jest to wtyczka tłumacza stron internetowych Google, ale głównie dlatego, że jej darmowe tłumaczenie maszynowe jest oparte na Google.
Silnik Google Translate w wersji bezpłatnej pomaga w szybszym tłumaczeniu stron internetowych, ale jego wadą jest to, że nie można go edytować, chyba że zakupi się wersję pro.
Co nie tylko wiele mówi o tym języku, ale także o tym, na jakim języku chcemy się skupić przy tworzeniu międzynarodowej strony internetowej.
Główną wadą tej wtyczki tłumacza WordPress jest to, że żąda zapłaty za jego użycie, ale może dać ci 15 dni, w których możesz cieszyć się wszystkimi jego funkcjami.
Znajdziesz tam statystyki, aktualizacje, które nie wpłyną na Twoją stronę, bezpieczeństwo, tłumaczenia w krótkim czasie i wiele więcej.