Carlos-barraza-logo-50

Traduzir URL Slug para SEO internacional

Se você quiser traduzir a URL Slug para SEO internacional, você veio ao lugar certo.

Neste artigo, mostramos os métodos que o ajudam com isso.

Escrito por
Tabela de Conteúdos
BBarrazaCarlos

Primeiros Passos para uma Estratégia Internacional SEO WordPress

Ao começar com uma Estratégia Internacional de SEO, alguns podem acreditar que se trata apenas de implementar um plugin ou ferramenta multilíngue em nosso website e é isso, já teríamos otimizado a SEO em outro idioma, entre outros aspectos, uma vez que ela se traduz automaticamente.

E a realidade é que este não é o caso, devemos estar atentos aos seguintes pontos para fazê-lo corretamente e não gerar erros que pouco a pouco irão danificar nossa SEO ou a web em geral.

Já havíamos falado sobre isso em pontos anteriores e o repetimos para deixar clara sua importância: Precisamos ter pelo menos 15% do tráfego de outro idioma para preparar meu website para SEO.

Para isso, podemos usar o Console de Busca, entre outras ferramentas, para verificar de onde vem nosso tráfego, se além disso temos muito pouca retenção, você sabe qual é o problema.

Não tem muito a ver com o assunto, qualquer tópico pode ser traduzido ou adaptado para diferentes idiomas, porém, é um processo que consome tempo e dinheiro que você não quer arriscar.

Uma vez cumprida esta condição, você está pronto para o segundo passo: Escolha um plug-in de tradução WordPress favorito, entre muitas alternativas.

Este é um passo que você tem que considerar se estiver trabalhando com o WordPress.

É recomendável ter um Plugin SEO.

Eu recomendo Rankmath, sobre Yoast, já que acrescenta mais características como as Marcas do Esquema.

Rankmath é compatível com muitos outros plugins do WordPress, incluindo a tradução.

Com Rankmath você pode eventualmente traduzir URLs, MetaData e ter seu conteúdo analisado.

Bandeiras no céu

Escolha um Plugin de Tradução WordPress

Atualmente você pode encontrar um grande número de plugins gratuitos e pagos e opções para traduzir seu website multilíngüe pronto para SEO que você certamente vai querer experimentar.

Atualmente, duas das melhores opções são WPML e Weglot.

WPML oferece mais controle sobre as traduções, assim como traduções automáticas feitas com Deepl, enquanto Weglot é um plugin de tradução que oferece uma tradução muito eficiente e rápida.

Você também pode considerar contratar um tradutor para que ele possa refazer os websites de uma maneira mais segura do que o que você deseja transmitir, uma vez que estes plugins podem ter erros gramaticais, ortográficos ou podem não ter uma localização real do conteúdo.

Mas, seria viável apenas para pequenos websites ou para você fazer uma última revisão antes de atualizar seu website com o novo idioma.

Pode ser uma das melhores decisões que você toma.

Estes plugins o ajudarão a traduzir informações importantes como MetaData, HREF Tags Canônicas, e URL Slugs.

Com WPML você pode traduzir a URL Slug no momento da compra do plugin, mas para Weglot você precisa do plano Avanced para ter o recurso de traduzir a URL Slug.

Como mencionado em WPML vs Weglot, dependerá de suas necessidades, mas se você quiser mais controle em suas traduções WPML será a opção, mas se você quiser economizar tempo, então Weglot é um plugin de tradução WordPress melhor.

Você pode ler mais nos artigos Weglot Review e WPML Review.

Traduzir URL Slug com Weglot

Principalmente, a otimização tem em foco o WordPress e não diretamente o WPML.

Estas são dicas úteis que você pode levar em conta para otimizar a velocidade WPML.

translate-url-slug-weglot

Se você estiver usando Weglot como seu plugin de tradução do WordPress, então você deve ter o plano Avançado.

Você pode simplesmente ir para a guia Tradução e depois selecionar URL Slugs.

translate-url-slug-weglot-example-1

Traduzir URL Slug com WPML

Para traduzir a URL Slug usando o plugin WordPress WPML, primeiro você tem que configurar na guia Configurações a opção de Traduzir a URL da Página.

Você pode optar por gerar automaticamente a partir do título, mas isto pode não ser altamente recomendado, uma vez que não será a palavra-chave exata que você pode apontar para a outra língua.

translate-url-slug-wpml-setup

Então, você pode ir ao post ou à página que deseja traduzir a URL Slug e depois fazer a mudança adequada do gerente de tradução.

Após salvar você pode ver que o URL Slug será traduzido para o idioma desejado.

translate-url-slug-wpml-advanced-translation

Então, você pode ir ao post ou à página que deseja traduzir a URL Slug e depois fazer a mudança adequada do gerente de tradução.

Após salvar você pode ver que o URL Slug será traduzido para o idioma desejado.

Perguntas mais freqüentes sobre Traduzir URL Slug

Para traduzir uma URL Slug em WordPress você precisa usar um plugin multilíngüe como Weglot ou WPML.

Você deve ir para a área de configuração apropriada para configurar a disponibilidade da tradução do URL Slug.

No caso da Weglot, você deve ter o plano Avançado, e com WPML você pode fazê-lo com o plano CMS Multilíngüe.

Se você está visando uma estratégia SEO internacional, então você também deve considerar traduzir suas lesmas URL para o idioma que você está visando, além de considerar a pesquisa por palavra-chave internacional para direcionar a pesquisa contextual correta.

O SEO multilíngüe é o objetivo de gerar tráfego internacional do website, otimizando o website em diferentes idiomas.

Mais sobre WordPress Multilíngüe