Translatepress alternativ i 2023

Translatepress är en av de mest populära WordPress-översättningsplugins som har använts för att gratis få en flerspråkig webbplats på två språk.

Som vi har sagt i vår artikel WPML vs Translatepress har det sina för- och nackdelar.

Om du letar efter några alternativ till Translatepress kan du läsa vidare för att hitta några andra alternativ som kan hjälpa dig att översätta WordPress.

Translatepress alternativ
Skrivet av
Innehållsförteckning

Vad är Translatepress?

Translatepress är helt enkelt ett bra verktyg för att göra WordPress flerspråkigt. Det är ett översättningsplugin som vem som helst kan använda för att förbättra sin webbplats, eftersom du kan översätta ditt innehåll direkt från front-end eller designutvecklingen av varje sida.

Den har i sin tur fullt stöd för WooCommerce och utveckling av komplexa teman som vanligtvis är en del av arbetet för skapare av webbplatser. Kort sagt är det ett idealiskt översättningstillägg för WordPress som är enkelt och intuitivt att använda och passar kraven hos olika designers, entreprenörer, marknadsförare eller andra yrkesverksamma som arbetar med att skapa en digital plattform.

Med Translatepress översätts din webbplats fullständigt på några minuter, vilket gör att användare som är intresserade av dina nyckelord lättare kan välja dem.

Detta ökar antalet besök och chansen att du hamnar i de bästa sökresultaten, vilket gör att användarna stannar längre eftersom de tycker om att förstå allt innehåll du erbjuder dem.

Translatepress fungerar med WordPress, den plattform som stöder de flesta webbplatser på internet, så att du kan erbjuda samma information på flera språk och bli flerspråkiga sidor med möjlighet att automatiskt översätta innehåll baserat på besökarens nuvarande plats eller när de väljer det som en del av sina preferenser.

Det finns många flerspråkiga plugins på internet, men Translatepress är ett gratis alternativ just nu, och det har ett antal fördelar, till exempel de som nämns nedan.

Det är rättvist att nämna att vissa anser att Translatepress är utmärkt för att skapa en flerspråkig WordPress-webbplats. Det finns dock vissa faktorer som kan tala emot det.
Translatepress

Varför välja mellan Translatepress-alternativen?

Translatepress har fördelen att du kan översätta manuellt WordPress gratis och till ett språk.

Om du behöver fler funktioner ska du naturligtvis välja en betald plan och användaren kan få en automatisk översättning.

Translatepress har integrerat DeepL bland sina översättningsmotorer, men Translatepress-alternativ som WPML, Weglot, Conveythis och Bablic använder sig av översättning med artificiell intelligens.

De flesta av dessa WordPress-plugins för översättning uppfyller kraven för SEO.

Dessutom är priset för Translatepress lite högre än för WPML.

6 Translatepress-alternativ

Här följer en lista över Translatepress-alternativ som kan hjälpa dig att enkelt översätta din WordPress-webbplats och uppfylla de internationella SEO-kraven.

WPML

WPML är ett av de bästa alternativen till Polylang om du vill ha ett översättningsplugin för WordPress. I princip betyder det exakt vad det är.

Det är en akronym för WordPress Multi Language, som enligt många SEO-experter är ”det mest kompletta översättarpluginet”.

WPML är ett kostnadsfritt insticksprogram, men många hävdar att det är värt vartenda öre.

Eftersom WPML-gränssnittet är ett av de enklaste att använda, ger det dig många alternativ, oavsett om det är en e-handelswebb eller något annat.

WPML fokuserar nu mer på att vara ett plugin för automatisk översättning av WordPress.

WPML Deepl-integrationen har förbättrat översättningarna, även om det fortfarande finns några ord som du måste justera.

Men WPML har redan en lättanvänd avancerad översättningshanterare.

Om du vill ha kontroll över översättningen och inte har någon begränsning av antalet ord och språk, välj WPML.

Om du vill läsa mer om detta flerspråkiga plugin kan du läsa WPML Review.

Weglot

Weglot har många funktioner som gör det till det snabbaste och bästa flerspråkiga WordPress-pluginet som finns.

Som framgår av Weglot Review rekommenderas Weglot starkt till personer som inte har tid att översätta, som vill ha en snabb översättning och som har en e-handelsbutik i Woocommerce eller Shopify.

Weglot har den fördelen att den har en mycket noggrann översättning, så du behöver inte oroa dig så mycket om det är en maskinöversättning som inte är tillräckligt bra.

Weglot är som att ha ett team av översättare vid din sida, så det är ett perfekt plugin för webbutvecklare som föredrar att fokusera på andra uppgifter.

Conveythis

conveythis_logo

Om det finns ett riktigt bekvämt sätt att översätta din webbplats måste det vara genom ConveyThis!

Conveythis är ett av Polylang-alternativen som har den lägsta kostnaden.

Det är det mest översatta insticksprogrammet i WordPress-katalogen (över 38 språkbidrag) och växer snabbt. ConveyThis gör det mycket enkelt att integrera i en WP-webbplats och aktivera så många som 100+ språk.

ConveyThis använder automatisk maskinöversättning för att översätta hela din webbplats och lägger till en knapp för att byta språk. Inom några minuter har du redan en fungerande, SEO-vänlig flerspråkig webbplats.

Det finns både en gratis och en betald plan. Med den kostnadsfria planen kan du översätta upp till 2 500 ord till ett språk, men de betalda planerna använder SaaS-liknande fakturering, vilket innebär att du måste fortsätta att betala så länge du vill använda tjänsten.

Betalda planer börjar på 4 euro i månaden för ett språk och upp till 10 000 ord.

Bablic

bablic

Bablic är ett annat Polylang-alternativ som kan hjälpa till att översätta automatiskt.

Den kan också integreras med flera plattformar med hjälp av dess API, vilket gör Bablic-installationen mycket enkel.

Bablic har olika planer, där de också erbjuder att följa SEO.

Fördelen med ett översättningsplugin som Bablic är att alla ändringar som görs i innehållet automatiskt uppdateras till motsvarande översatta språk.

Gtranslate

gtranslate

Google translate har varit en av de mest populära översättarna i världen.

WordPress-webbplatser har använt den automatiska översättningen från Google Translate med olika plugins.

Gtranslate är ett flerspråkigt WordPress-plugin som använder Google Translate som översättningsmotor.

Som vi har nämnt är en av de största fördelarna att du kan börja gratis.

Du kan lägga till så många språk du vill, men när det gäller SEO hjälper gratisversionen inte till.

Gtranslate med Google Translate gratisversion lägger inte till Hreflangs-taggar på inlägg, sidor och produkter, och därför kan sökrobotar inte identifiera innehållet.

Dessutom översätts inte metadata som titlar och beskrivningar.

Polylang

Polylang

Polylang kan betraktas som ett av de direkta Translatepress-alternativen eftersom det också har ett gratis alternativ.

Polylang har över 100 olika målspråk som alla måste översättas manuellt eller automatiskt, och du kan lägga till Lingotek-tjänsten i Polylang för att få hjälp av många professionella översättare.

Eftersom Polylang-pluginet används tillsammans med en mänsklig översättning kan du kontrollera allt innehåll som du vill översätta på webbplatsen, samt översätta systemets funktioner och text. Det finns grundläggande funktioner i Polylang som är gratis och premiumfunktioner.

När du har installerat Polylang kommer du att märka att översättningarna av din webbplats är klara.

Alla texter som finns på webbplatsen, t.ex. knappar, flikar och menyer, översätts enkelt.

Du kan programmera webbplatsens webbadresser enligt dina önskemål för varje språk du vill ha.

Om du anlitar en erfaren utvecklare kan du göra bilderna anpassade till de olika språken.

Du kan också få automatiska översättningar, men de är inte alltid korrekta.

För de översättningar som endast är manuella måste du skapa de nödvändiga posterna för alla språk och sedan justera dem i språkväljaren.

Vi tror att många funktioner saknas, men för att undvika att det blir ännu längre kan du besöka deras webbplats för mer information på WordPress Polylang.

Mer om Flerspråkig WordPress