Carlos-barraza-logo-50

Traduzir alternativas em 2022

Translatepress é um dos plugins de tradução WordPress mais populares que tem sido usado para ter um sítio web mutlilingue gratuitamente em duas línguas.

Como declarámos no nosso WPML vs Translatepress, ele tem as suas vantagens e desvantagens.

Se estiver à procura de algumas alternativas de Tradlatepress, continue a ler para encontrar algumas outras opções que o possam ajudar a traduzir o WordPress.

Traduzir alternativas
Escrito por
Tabela de Conteúdos

O que é a Translatepress?

Simplificando, a Translatepress é uma boa ferramenta para tornar o WordPress multilíngue. É um plugin de tradução que qualquer pessoa pode usar para melhorar seu website, já que você pode traduzir seu conteúdo diretamente do front-end ou do desenvolvimento do design de cada página.

Por sua vez, ele tem total apoio ao WooCommerce e ao desenvolvimento de temas complexos que normalmente fazem parte do trabalho dos criadores de sites. Em suma, é um plugin de tradução ideal para WordPress que é fácil e intuitivo de usar e se adapta às exigências de diferentes designers, empresários, marketeiros ou qualquer outro profissional que se dedique à criação de uma plataforma digital.

Com Translatepress o seu website será completamente traduzido em poucos minutos, melhorando a escolha das suas palavras-chave pelos utilizadores interessados nelas.

Isso aumentará o número de visitas que você recebe e aumentará as chances de aparecer nos melhores resultados de busca, fazendo com que os usuários fiquem mais tempo, já que eles gostam de entender todo o conteúdo que você lhes oferece.

A Translatepress trabalha com o WordPress, a plataforma que suporta a maioria dos sites na Internet, permitindo oferecer as mesmas informações em vários idiomas e tornar-se páginas multilíngües com a capacidade de traduzir conteúdo automaticamente com base na localização atual do visitante ou quando o selecionam como parte de suas preferências.

Existem muitos plugins multilingues actualmente na Internet mas a Translatepress é uma opção gratuita neste momento, além de ter uma série de benefícios como os mencionados abaixo.

É justo mencionar que algumas pessoas consideram a Translatepress ótima para criar um site WordPress multilíngüe. No entanto, há alguns fatores que podem ser contra.
Translatepress

Porquê escolher entre as Alternativas da Translatepress?

A Translatepress tem a vantagem de traduzir manualmente o WordPress gratuitamente e numa só língua.

É claro que se forem necessárias mais características, então deve ser seleccionado um plano pago, e o utilizador pode obter uma tradução automática.

Também a Translatepress integrou DeepL entre os seus motores de tradução, mas assim as alternativas da Translatepress como a WPML, e a Weglot, Conveythis, e Bablic estão a utilizar a tradução de inteligência artificial.

A maioria destes plugins de tradução WordPress preenchem os requisitos de SEO.

Também, o preço da Translatepress em comparação com a WPML é um pouco mais elevado.

6 Traduzir alternativas

A seguir, aqui está uma lista de Alternativas Translatepress que o podem ajudar a traduzir facilmente o seu website WordPress, e a cumprir os requisitos de SEO Internacional.

WPML

O WPML é uma das melhores alternativas de Polylang se quiser um plugin de tradução para WordPress. Em princípio, isso significa exatamente o que é.

Bem, é um acrônimo para WordPress Multi Language, onde é caracterizado como “o plugin de tradutor mais completo”, de acordo com muitos especialistas em SEO.

O WPML é um plugin pago, que muitos afirmam que vale cada centavo de seu custo.

Uma vez que a interface WPML é uma das mais fáceis de usar, permite muitas opções, quer seja uma teia de comércio E ou mais.

A WPML agora está se concentrando mais em ser um plugin de tradução automática para WordPress.

A integração WPML Deepl melhorou suas traduções, embora ainda tenha algumas palavras que você ainda terá que ajustar.

Mas a WPML já tem um gerente de tradução avançado fácil de usar.

Se estiver à procura de controlo de tradução e não houver limite na contagem de palavras e no número de línguas, vá para WPML.

Se você quiser ler mais sobre este plugin multilíngüe, confira a Revisão WPML.

Weglot

Weglot tem muitas características que o tornam o mais rápido e um dos maiores plugins de WordPress Multilingue disponíveis.

Como se afirma na Weglot Review, a Weglot é altamente recomendada para pessoas que não têm tempo para tradução, que pretendem ter uma tradução rápida, e para aqueles que têm uma loja de comércio electrónico em Woocommerce ou Shopify.

Weglot tem a vantagem de ter uma tradução realmente precisa, por isso não tem de se preocupar tanto se for uma tradução automática que não seja suficientemente boa.

Weglot é como ter uma equipe de tradutores do seu lado, portanto será um plugin perfeito para desenvolvedores web que preferem se concentrar em outras tarefas.

Conveythis

conveythis_logo

Se existe uma maneira realmente conveniente de traduzir seu website, ela deve ser através da ConveyThis!

Esta é uma das Alternativas Polylang que tem o menor custo.

É o plugin de idioma mais traduzido no diretório WordPress (mais de 38 contribuições em idiomas) e está crescendo rapidamente. ConveyThis makes it very simple to integrate into WP website and activate as many as 100+ languages.

ConveyThis usa a tradução automática por máquina para traduzir todo o seu site, e adiciona um botão de troca de idioma. Assim, nos primeiros minutos, você já terá um site multilíngüe funcional e amigável em termos de SEO.

Vem com plano gratuito e pago. Plano gratuito que permite traduzir até 2.500 palavras em um idioma, os planos pagos usam o estilo SaaS, o que significa que você precisará continuar pagando pelo tempo que quiser usar o serviço.

Os planos pagos começam em 4 euros por mês para um idioma e até 10.000 palavras.

Bablic

bablic

Bablic é outra alternativa Polylang que pode ajudar a traduzir automaticamente.

Também pode ser integrado com várias plataformas com o seu API, o que torna a instalação do Bablic realmente fácil.

Bablic tem planos diferentes, onde também se oferecem para estar em conformidade com SEO.

A vantagem de um plugin de tradução como o Bablic, é que qualquer alteração que seja feita ao conteúdo, será também automaticamente actualizada para a língua traduzida correspondente.

Gtranslate

gtranslate

O Google traduz tem sido um dos tradutores mais populares em todo o mundo.

Os sites WordPress têm vindo a utilizar a tradução automática do Google Translate com diferentes plugins.

Gtranslate é um plugin WordPress multilingue que utiliza o Google Translate como motor de tradução.

Como já mencionámos, uma das suas principais vantagens é que pode começar de graça.

Pode acrescentar quantas línguas quiser, mas em termos de SEO, a versão gratuita não vai ajudar.

Gtranslate com Google Translate versão gratuita não adicionará as etiquetas Hreflangs nos posts, páginas e produtos, por conseguinte, os rastejadores de pesquisa não serão capazes de identificar o conteúdo.

Além disso, não traduzirá os Meta-Dados como Títulos e Descrições.

Polylang

Polylang

Polylang pode ser considerada uma das alternativas directas da Translatepress porque também tem uma opção livre.

Polylang tem mais de 100 idiomas-alvo diferentes, todos os quais devem ser traduzidos manual ou automaticamente, e você pode adicionar o serviço Lingotek à Polylang para ajudá-lo com muitos tradutores profissionais.

Como o plugin Polylang é usado com uma tradução humana, você pode controlar todo o conteúdo que deseja traduzir no site, bem como traduzir as funções e o texto do sistema. Há características básicas do Polylang de graça, bem como sua característica premium.

Quando você conseguir instalar Polylang, notará que as traduções de seu website estarão completas.

Todos os textos que o site tem, tais como botões, abas e menu, serão facilmente traduzidos.

Você poderá programar os URLs do site de acordo com sua preferência para cada um dos idiomas que você desejar.

Se você receber o serviço de um desenvolvedor experiente, você pode fazer as imagens a serem posicionadas para os diferentes idiomas que existem.

Você também poderá conseguir traduções automatizadas, mas nem sempre são precisas.

E as traduções que são apenas manuais, você tem que criar as entradas necessárias para todos os idiomas e depois ajustar no seletor de idiomas.

Acreditamos que faltam muitas características, mas para evitar que se prolongue ainda mais, pode visitar o seu website para mais informações no WordPress Polylang.

Mais sobre WordPress Multilíngüe