Traduzione rapida di contenuti con Weglot

Se hai bisogno di un plugin o di un’applicazione che ti possa aiutare per una traduzione veloce dei contenuti, allora Weglot sarà una soluzione perfetta.

Continua a leggere per saperne di più su Weglot il plugin multilingue.

Fast-content-translation-weglot
Scritto da
Indice

Perché scegliere un plugin di traduzione rapida dei contenuti?

Uno dei principali punti dolenti dell’internazionalizzazione di un sito web è quello di tradurre il contenuto in modo corretto, accurato e veloce.

Se un sito web non ha avuto una strategia definita per diventare globale fin dall’inizio, ci potrebbero essere cose da considerare prima di fare i passi per avere un sito web internazionale.

Una traduzione di qualità richiede tempo, e può essere fatta dal proprietario del sito web, dal team dei contenuti o da un team di traduttori.

A volte, le organizzazioni hanno troppo contenuto che richiederà troppo tempo e sforzo per tradurre il contenuto, quindi affidarsi a un traduttore di siti web accurato sarà l’opzione principale da scegliere.

Scegliere un plugin WordPress multilingue o un’applicazione Shopify come Weglot, è una delle migliori decisioni da prendere se la priorità principale è quella di avere una traduzione veloce dei contenuti.

Primo piano delle mani dell'uomo contemporaneo sviluppatore di siti web che digita e scrive il codice per il sito web del programma.
Inserire il numero della carta di credito sul sito web

Quali sono i vantaggi di usare Weglot oltre a una traduzione veloce dei contenuti?

Weglot ha diversi vantaggi oltre ad essere un traduttore di contenuti veloce.

Weglot supporta anche il SEO internazionale, quindi può aiutare i siti web a guadagnare visitatori internazionali attraverso i motori di ricerca. Weglot si occupa di tradurre i metadati e di aggiungere i rispettivi tag canonici e hreflang in modo che il sito web possa dare un segno ai crawler che c’è un altro pezzo di contenuto in una lingua diversa.

Inoltre, Weglot memorizza le traduzioni sui loro databaes, il che significa che se il tuo sito web cresce o se ha già molti contenuti al suo interno, allora la traduzione non aggiungerà altri dati nei tuoi server. In questo modo, il sito web può rimanere leggero e senza alcuna complicazione o problema tra alcuni altri plugin WordPress o applicazioni Shopify.

Weglot può essere utilizzato in diversi tipi di CMS o piattaforme e-commerce come WordPress, Shopify, Big Commerce, Magento, PrestaShop, Squarespace, Wix, Jimdo, Weebly, Webflow, Bubble, Hubspot, Salesforce, Ghost CMS, Drupal, Zendesk e alcuni altri. Se confrontiamo WPML vs Weglot, allora Weglot ha il vantaggio di essere orientato per molte piattaforme.

Gli svantaggi da considerare su Weglot sono il numero di lingue per tradurre il tuo contenuto e il limite di parole che hanno. Pertanto, si raccomanda di avere al massimo 3 lingue nel piano Pro, altrimenti il limite di parole sarà raggiunto abbastanza presto e passare a piani più alti significa anche un prezzo più alto.

Come configurare il plugin Weglot per WordPress?

Passo 1

Crea un conto in Weglot dove otterrai una password e il login. Vai al sito web che vuoi tradurre e installa il Weglot WordPress Plugin e attivalo. Prendi la tua chiave API e incollala.

Passo 1 weglot

Passo 2

Poi si dovrà scegliere tra le due opzioni: Lingua originale o lingue di destinazione. Una volta terminato questo processo, sceglierete di salvare le modifiche in modo che il vostro sito web sia ora multilingue e il plugin multilingue Weglot inizierà ad interagire nelle diverse lingue con i consumatori.

Passo 3

passo 2 weglot

Impostare il selettore della lingua. Weglot WordPress plugin ha un interruttore galleggiante, che è possibile scegliere come si desidera che appaia e quale sarà la sua posizione. È possibile inserirlo come voce di menu, widget, scorciatoia o come font in un tema.

passo 3 weglot

Passo 4

Iniziare a gestire le traduzioni nel pannello di controllo del plugin multilingue Weglot. Questo può essere fatto dalla vostra pagina web nel pannello di controllo. Questo vi permetterà di sincronizzare i cambiamenti in diretta ed evitare inutili perdite di tempo.

Carlos raccomanda di verificare che la struttura dell’URL sulla Dashboard di Weglot non è così semplice e potrebbe diventare disordinata. Quindi siate consapevoli di questo, ed è qualcosa che Weglot dovrebbe migliorare.

Passo 5

Se si desidera modificare alcuni contenuti, è sufficiente fare clic sull’area della lingua del cruscotto e cercare il termine. Potete anche vederlo in un’anteprima, o anche cambiare il testo sul front end.

Se avete più lingue, potete passare da una traduzione all’altra della sezione progetti.

Anche se è una piattaforma molto versatile, è un po’ costosa. Sappiate anche che non c’è tanto controllo totale sulle parole tradotte, quindi questo influenzerà il vostro conteggio delle parole. Ma, con tutti i vantaggi che ne derivano, vale la pena di investire in termini di risparmio di tempo.

Più su Multilingual WordPress.