Carlos-barraza-logo-50

7 migliori software di traduzione di siti web nel 2022

I siti web che sono tradotti possono raggiungere un pubblico globale, e quindi possono aumentare il loro traffico web.

Ci sono più vantaggi nel tradurre un sito web, che avere solo una lingua, soprattutto se si vuole iniziare a vendere a livello internazionale.

Continuate a leggere per saperne di più sul SEO internazionale e su come il miglior software di traduzione di siti web può aiutarvi a realizzare questa strategia.

Il miglior software di traduzione di siti web
Scritto da
Indice

Cos'è il SEO internazionale?

Per riassumere, sono tutte le tecniche e le strategie che devi realizzare affinché il tuo sito web cominci ad essere posizionato nei diversi paesi che hai segnato nel tuo target.

La definizione di SEO internazionale si riferisce all’insieme di tecniche, pratiche e ottimizzazioni che vengono applicate ai siti web al fine di ottenere una maggiore esposizione all’estero. 

Bisogna sempre prendere in considerazione che le aziende che spiccano nei primi risultati di Google sono quelle che hanno un buon SEO. Proprio come in qualsiasi altro motore di ricerca. E questo grazie al fatto che passano i filtri dei suoi complessi algoritmi. 

Pensiamo allora per un momento al comune SEO, e ricordiamo che questo esiste sotto lo scopo che può essere migliorato il rendimento dei siti web senza definire il mercato in cui ci aspettiamo che tutto questo agisca. 

Possiamo già concludere che il SEO internazionale mira a esporre efficacemente il marchio al di fuori del territorio in cui l’organizzazione è geograficamente situata. Quindi è quello da tenere a mente quando si vogliono attraversare le frontiere.

Gruppo di amici che mettono le bandiere internazionali sul muro

SEO internazionale e il miglior software di traduzione di siti web

Per una strategia SEO internazionale, è necessario che i siti web siano tradotti nel paese di destinazione.

Ma, tradurre il contenuto del sito web non è sufficiente.

Come la maggior parte delle strategie SEO, ci sono requisiti tecnici SEO.

Il miglior software di traduzione di siti web includerà questi aspetti tecnici, come gli Hreflangs, la traduzione dei Meta Data, la traduzione degli URL e la rispettiva Sitemap con i suoi URL internazionali.

Il miglior software di traduzione di siti web per WordPress

Di seguito condividiamo una lista dei migliori software di traduzione che possono aiutarvi a tradurre il contenuto del vostro sito web, e anche soddisfare una strategia SEO internazionale.

WPML

Questo sito utilizza WPML e lo consideriamo il miglior plugin WordPress multilingue per i siti di contenuto.

Bene, è un acronimo per WordPress Multi Language, dove è caratterizzato come “il plugin traduttore più completo” secondo molti esperti SEO.

WPML è un plugin a pagamento, che molti sostengono che vale ogni centesimo del suo costo.

Dato che l’interfaccia WPML è una delle più facili da usare, ti permette molte opzioni, che si tratti di un E commerce web o più.

Come ho menzionato nella mia WPML Review, lo raccomando specialmente per i siti web di contenuto.

Translatepress

Translatepress

TranslatePress è un altro plugin di traduzione WordPress gratuito per iniziare ad usarlo.

Tutto quello che dobbiamo fare per la traduzione è contrassegnare il testo che vogliamo tradurre.

Mentre stiamo traducendo il testo, TranslatePress si prenderà cura del back-end, quindi questo plugin ci aiuterà a rendere la traduzione efficace per il SEO.

Anche se potrebbe essere considerato il miglior plugin gratuito per tradurre WordPress, la versione a pagamento ha un’opzione di traduzione automatica nel caso in cui pensiamo che la traduzione normale può richiedere molto tempo per fare.

Ci dà anche buoni risultati con la traduzione automatica con qualità e scrittura eccellenti.

La sua versione gratuita è efficiente, ma la versione premium può liberare tutta la potenza che ha.

Gtranslate

gtranslate

Google translate è stato uno dei traduttori più popolari in tutto il mondo.

I siti WordPress hanno utilizzato la traduzione automatica di Google Translate con diversi plugin.

Gtranslate è un plugin WordPress multilingue che utilizza Google Translate come motore di traduzione.

Come abbiamo detto, uno dei principali vantaggi è che si può iniziare gratuitamente.

Puoi aggiungere tutte le lingue che vuoi, ma in termini di SEO, la versione gratuita non ti aiuterà.

Gtranslate con Google Translate versione gratuita non aggiungerà i tag Hreflangs sui post, pagine e prodotti, quindi i crawler di ricerca non saranno in grado di identificare il contenuto.

Inoltre, non tradurrà i Meta Data come Titoli e Descrizioni.

Il miglior software di traduzione di siti web per Shopify, Weebly, Wix, Squarespace

Weglot

Il seguente miglior software di traduzione di siti web può essere utilizzato nelle piattaforme menzionate come Shopify, Weebly, Wix, Bigcommerce, Squarspace e molto altro. Questo perché sono integrati attraverso un’API, dove le traduzioni sono memorizzate sui loro server.

Se dobbiamo dirvi chiaramente cos’è Weglot in poche parole, e che capite il suo funzionamento e la sua popolarità, allora diremo che è una piattaforma online che vi dà la possibilità di tradurre un sito web in diverse lingue, in un tempo molto breve, attraverso il vostro plugin.

La verità è che l’uso di Weglot non è limitato solo a WordPress, che sappiamo essere uno dei CMS più popolari oggi.

Il plugin Weglot può anche essere utilizzato senza alcun problema in altre piattaforme come Shopify, Weebly, Wix, Squarespace, Joomla, tra gli altri.

Ciò che spicca di più di questo plugin multilingue è che, in appena un paio di minuti, avrete le bandiere perfettamente funzionanti con le rispettive traduzioni.

E, da lì, è possibile modificare ciò che serve così facilmente che anche un bambino potrebbe farlo con successo.

Ha una prova gratuita che dura fino a 10 giorni, più che sufficiente per testare tutte le funzionalità che offre e per decidere se si vuole pagare o meno l’abbonamento.

La cosa migliore è che si può fare questo test senza condividere le informazioni di pagamento.

Una volta che la tua prova gratuita è finita, puoi decidere se abbonarti a Weglot, e ci sono diversi piani, che sono pagati mensilmente, quindi puoi cancellare solo quando ne hai bisogno.

Non dovrete spendere più soldi per servizi che superano davvero le esigenze del vostro sito.

Di sicuro, Weglot è uno dei migliori software di traduzione di siti web, perché soddisfa ciò che è richiesto per il SEO internazionale, e può essere utilizzato in più tipi di piattaforme.

Come nella recensione di Weglot, lo raccomando per i siti di e-commerce.

Conveythis

conveythis_logo

Conveythis è un software di traduzione di siti web che ci dà una delle migliori traduzioni automatiche sul mercato.

Lanciato nel 2018, Conveythis diventa una soluzione per tradurre più di cinque lingue come spagnolo, inglese, francese, russo, arabo e tedesco in un modo molto facile e soprattutto economico.

Utilizzano la crittografia, i backup e l’auditing a livello aziendale per garantire l’attività dei loro server e avere una migliore cura dei loro servizi linguistici.

Finora più di trentamila siti web usano Conveythis per accelerare la loro espansione un’alternativa ideale.

È ottimo per portare esperienze di traduzione alle masse per aiutare le piccole imprese a raggiungere facilmente un pubblico più ampio e aumentare le loro vendite.

Se volete aumentare il traffico internazionale ai vostri siti web, Conveythis è un’ottima opzione, dato che il suo livello di analisi HTML/JavaScript è il più stretto che nessun add-on concorrente può raggiungere e quasi nessun bisogno degli utenti di rivedere o modificare le loro traduzioni.

Conveythis è una delle migliori alternative di Weglot, a causa del suo prezzo più basso e quasi lo stesso tipo di traduzione di siti web.

Bablic

bablic

Bablic è un altro dei migliori software di traduzione di siti web che può aiutare a tradurre automaticamente.

Può anche essere integrato con diverse piattaforme con le sue API, il che rende l’installazione di Bablic davvero facile.

Bablic ha diversi piani, dove offrono anche di essere conformi al SEO.

Il vantaggio di un plugin di traduzione come Bablic, è che qualsiasi cambiamento che viene fatto al contenuto, sarà anche automaticamente aggiornato alla lingua tradotta corrispondente.

Linguise

Linguise

Linguise offre una traduzione automatica in pochi minuti.

Puoi anche creare un account e provare il plugin gratuitamente per un mese.

È possibile selezionare tra più lingue in cui tradurre, e il plugin si prenderà cura della traduzione.

Il processo di traduzione è davvero semplice una volta installato, e se vuoi fare delle correzioni manuali, puoi farlo dal front-end o dalla Linguise Dashboard.

È molto semplice da usare, quindi il vostro sito web sarà tradotto in un paio di minuti.

Le traduzioni sono fatte attraverso la connessione con un’API, quindi non influenzano direttamente la velocità del sito web.

Linguise è completamente compatibile con qualsiasi Page Builder e le sue traduzioni automatiche sono molto accurate.

Supporta il SEO internazionale traducendo i Meta Data, la traduzione degli URL e aggiunge link alternativi per le rispettive lingue.

Più su WordPress multilingue