Wenn Sie sich entschlossen haben, Ihr Online-Geschäft oder Ihr Startup in eine mehrsprachige WordPress-Website zu verwandeln, dann empfehle ich Ihnen WPML, aber natürlich gibt es einige Fragen, die Sie zuerst klären müssen, um wirklich zu sagen: „Go for it“.
WordPress ist eines der nützlichsten Content-Management-Systeme zur Erstellung von Websites.
Es gibt mehrere Formen, Webseiten zu erstellen, und es gibt keine perfekte Lösung dafür.
WordPress ist eine der bekanntesten und auch am einfachsten zu bedienenden Plattformen, daher wurde sie bevorzugt eingesetzt.
Als Unternehmen haben wir alle unendlich oft gehört, dass man eine Website haben muss, sonst existiert man nicht.
Und wenn Sie ein Startup aufbauen wollen, dann ist eine Website nur der erste Meilenstein.
Wenn Sie einmal festgelegt haben, dass Sie WordPress nutzen wollen und auch internationale Kunden erreichen wollen, gibt es mehrere mehrsprachige Plugins für internationale Kunden.
Ich habe einen Beitrag auf meiner Website, in dem ich über die verschiedenen mehrsprachigen WordPress-Pluginsspreche .
Wenn Sie in Erwägung ziehen, der Übersetzung Zeit zu widmen oder ein multinationales Team von Übersetzern haben, dann könnte WPML als mehrsprachiges Plugin eine Option sein.
WPML ist ein einfach zu bedienendes Plugin, das mir geholfen hat, meine Website in eine mehrsprachige WordPress-Website zu verwandeln.
Ich konzentriere mich auf die Erstellung von Inhalten, und ich habe eine große Anzahl von Wörtern, daher war das der Hauptgrund, WPML zu wählen.
Wenn Sie ein Startup sind, das sich auf Inhalte konzentrieren will, dann nur zu. Da Sie möglicherweise keine Begrenzung der Wortzahl benötigen.
WPML verbessert seine automatische Übersetzung mit Deepl, daher konkurriert es jetzt besser mit dem anderen Übersetzungs-Plugin, das ich ebenfalls empfehle, Weglot.
Wann sollte man Weglot und nicht WPML verwenden?
Wenn es sich bei Ihrem Startup um eine Woocommerce-Website handelt, würde ich eher Weglot empfehlen, da Weglot sich nicht zu sehr in Ihren Code einmischt.
Dadurch wird das Risiko einiger Probleme zwischen den Plugins reduziert.
Obwohl Weglot auch seine negativen Seiten hat, über die Sie in meinem Artikel WPML vs. Weglotmehr lesen können .
Wenn wir unsere mehrsprachige Website mit WPML erstellen, werden wir in der Lage sein, eine Menge Themes für unsere Website zu wählen, da es eine breite Kompatibilität mit WordPress-Themes hat.
Um ein gutes visuelles Design auszuwählen, müssen Sie zunächst einen Designer finden und ihm den Zweck der mehrsprachigen Website und die Zielgruppe erklären.
Was auch immer Ihre Idee ist, es wird viele Themen geben, die Designer verwenden können, um eine mehrsprachige Website zu gestalten.
Diese Seite sollte im Wesentlichen einen Sprachumschalter haben, damit alle Besucher der Seite die Sprache ihrer Wahl wählen können, um die Informationen der Seite zu lesen, oder sie wird umgeleitet.
Die Sprachumschalter sind unterschiedlich und Sie können sie an das Design Ihrer Seite anpassen. Sie können sie so installieren, dass sie für alle Benutzer sichtbar sind und sie sehen, wie viele Sprachen Ihre Seite anbieten kann, oder Sie können sie klein machen, damit sie mehr auf das ganze Zubehör schauen, das die mehrsprachige Seite hat.
Google selbst hat ein Tool, mit dem wir jede Art von Sprache sofort übersetzen können.
Aber die Übersetzung hat es in sich, wenn Sie daran interessiert sind, den Inhalt dort zu lesen.
Wenn wir unsere mehrsprachige Website erstellen wollen, brauchen wir eine Person zum Übersetzen, denn die maschinelle Übersetzung von Google kann dazu führen, dass die Texte nicht gut geordnet sind, da sie nicht in der Muttersprache geschrieben wurden.
Mit WPML wird die Übersetzung unserer Website viel einfacher zu bewerkstelligen sein.
Wenn wir selbst übersetzen, können wir den Übersetzungseditor, den WPML hat, gut nutzen.
Sie können auch umschalten, um die automatische Übersetzung mit Deepl zu verwenden, wodurch der Inhalt schneller und mit größerer Genauigkeit als bei Google übersetzt wird.
Obwohl, wenn Sie Hilfe mit allen Übersetzungen brauchen, gibt es einige Dienste zu übersetzen, die WPML hat.
WPML hat mehr als 40.000 Entwickler, so dass es einfach ist, eine Person zu finden, die weiß, wie man das WPML-Plugin effizient einsetzt und eine attraktive mehrsprachige Website für viele Menschen, die es nutzen wollen, erstellt.
Am besten ist es jedoch, wenn Sie selbst lernen, wie dieses Plugin funktioniert und welche Vor- und Nachteile es hat. Ich verspreche Ihnen, dass es nicht lange dauern wird und Sie nur einen Experten für internationales SEO suchen werden.
In WPML gibt es viele Themes, die nicht dazu dienen, eine mehrsprachige Website zu erstellen, weil sie dafür nicht konzipiert wurden.
Aber es gibt viele andere, die bereits mit guten Funktionen vorbereitet sind.
Ein einfacher Drag-and-Drop-Page-Builder ist Elementor mit seinem Theme Hello.
Es ist eine gute Option, weil es einfach zu bedienen ist und Sie Ihre Website in mehrere Sprachen übersetzen können.
Ein weiteres Theme, das gut ist, weil sein Design von guter Qualität ist, ist ElegantThemes.
Es wird uns aufgrund seiner Kompatibilität helfen, alles schnell und einfach zu übersetzen.
Ein wichtiges Plugin, das Sie haben müssen, ist ein SEO-Plugin.
Wenn Sie Ihre internationale SEO-Checkliste abarbeiten, wissen Sie bereits, dass Sie ein mehrsprachiges SEO-Plugin einbinden müssen.
Welche ist eine gute?
Seit der Markteinführung von Rankmath hat es Yoast leicht überholt.
Rankmath bietet auch mehrsprachige Kompatibilität mit WPML, so dass Sie sich über dieses Thema keine Gedanken machen müssen.
Auch Rankmath hilft Ihnen und unterstützt Sie bei verschiedenen Aspekten von SEO, daher ist es ein Plugin, das Sie unbedingt hinzufügen sollten.
Wenn wir eine mehrsprachige Website machen wollen, ist es wichtig, eine gute Übersetzungsseite zu finden, die sehr hilfreich und zuverlässig ist, oder einen professionellen Übersetzer, der weiß, wie man WPML benutzt und die Website kennt, die wir machen, und auch, an wen sie gerichtet ist und wie kreativ sie ist.
Heutzutage gibt es zwei hervorragende Möglichkeiten, um die Übersetzung unserer mehrsprachigen Website professionell zu gestalten und effizient in WPML zu integrieren.
Damit können wir alles vermeiden, was mit dem Übersetzen von Texten in Copy & Paste zusammenhängt.
TextMaster
: Diese Option bietet uns professionelle Übersetzungsdienste, zusätzlich zu einem guten Schreiben und Korrektur der Texte, die platziert werden, durch Menschen, die in mehr als 30 Sprachen muttersprachlich sind.
Dieses Plugin ist kostenlos und ermöglicht uns den Zugriff auf ein WPML-Administrationspanel mit mehr als 80.000 Übersetzern und Autoren weltweit.
ICanLocalize
: Als einer der besten Dienste, die wir verwenden können, da es sich am besten mit dem WPML-Plugin anpasst, da es von diesem entwickelt wurde.
Dort können wir auf das Übersetzungsbudget zugreifen und die Inhalte, die wir übersetzen wollen, effizient versenden und erhalten, um sie gut geschrieben und übersetzt zu veröffentlichen.
Allerdings muss man bedenken, dass diese Option einen Geldwert hat, um sie sinnvoll nutzen zu können.