Hoe maak je een meertalige WordPress site voor je startup met WPML.

Wil je niet lezen?
Luister naar het artikel

Carlos' Opinion - How to create
Meertalige WordPress voor uw Startup Website.

Als je hebt besloten om je online bedrijf of startup om te zetten in een meertalige WordPress website, dan zal ik je WPML aanraden, maar natuurlijk zijn er een aantal vragen die je eerst moet stellen om echt te zeggen ga ervoor.

WordPress is een van de meest bruikbare content management systemen om websites te maken.

Er zijn verschillende vormen om websites te maken, en er is geen perfecte oplossing om het te doen.

WordPress is een van de meest bekende en ook makkelijk te gebruiken platformen, daarom heeft het de voorkeur om te gebruiken.

Als bedrijf hebben we allemaal eindeloos gehoord, je moet een website hebben of je bestaat niet.

En als u een startup wilt opbouwen, dan is een website slechts de eerste mijlpaal.

Eens gedefinieerd dat u WordPress wilt gebruiken, en dat u ook internationale klanten wilt bereiken, zijn er meerdere meertalige plugins voor internationale klanten.

Ik heb een post op mijn website dat ik spreek over de verschillende meertalige WordPress plugins.

Als u overweegt om tijd te besteden aan de vertaling, of een multinationaal team van vertalers hebt, dan kan WPML een optie zijn als meertalige plugin.

WPML is een makkelijk te gebruiken plugin die mij heeft geholpen om mijn website om te zetten in een meertalige WordPress Website.

Ik richt me op het creëren van inhoud, en ik heb een groot aantal woorden, dus dat is de belangrijkste reden geweest om voor WPML te kiezen.

Als je een Startup bent die zich gaat richten op inhoud, ga er dan voor. Omdat je misschien geen limiet op je woord aantal nodig hebt.

WPML verbetert zijn automatische vertaling met Deepl, daarom concurreert het nu beter tegen de andere vertaal plugin die ik ook aanbeveel, Weglot.

Wanneer Weglot gebruiken in plaats van WPML?

Als uw startup een Woocommerce Website is, zou ik beter Weglot aanraden, aangezien Weglot zich niet te veel bemoeit met uw code.

Dit vermindert de kans op problemen tussen de plugins.

Hoewel Weglot ook zijn negatieve aspecten heeft, waarover je meer kunt lezen in mijn WPML vs Weglot.

Hoe ontwerp je een meertalige site?

Als we onze meertalige site met WPML maken, kunnen we veel thema’s kiezen voor onze website, omdat het een brede compatibiliteit heeft met WordPress-thema’s.

Het eerste wat u moet doen om een goed visueel ontwerp te kiezen, is een ontwerper zoeken en uitleggen wat het doel is van de meertalige site en wie het doelwit is.

Wat uw idee ook is, er zijn vele thema’s die ontwerpers kunnen gebruiken om een meertalige site te ontwerpen.

Deze site moet in wezen een taalswitcher hebben zodat alle bezoekers van de site de taal van hun keuze kunnen kiezen om de informatie van de site te lezen of deze wordt doorgestuurd.

De taal switchers zijn verschillend en u kunt het aanpassen door het ontwerp van uw pagina, u kunt het installeren zodat ze zichtbaar zijn voor het gemak van alle gebruikers en zodat ze zien hoeveel talen uw site kan bieden of maak het klein voor hen om meer te kijken naar alle accessoires die de meertalige site heeft.

Hoe zal de inhoud van de website worden vertaald?

Google zelf heeft een tool waarmee we elke soort taal onmiddellijk kunnen vertalen.

Maar de vertaling die het heeft is wanneer je geïnteresseerd bent in het lezen van de inhoud daar.

Wanneer wij onze meertalige site willen maken zullen wij een persoon nodig hebben om te vertalen, omdat de Google machine vertaling kan maken dat de teksten niet goed geordend zijn, omdat ze niet in de moedertaal geschreven zijn.

WPML zal het vertalen van onze website veel gemakkelijker maken.

Als we zelf vertalen, kunnen we goed gebruik maken van de vertaal-editor die WPML heeft.

U kunt ook overschakelen op automatische vertaling met Deepl, waardoor de inhoud sneller wordt vertaald met meer nauwkeurigheid dan Google.

Hoewel als je hulp nodig hebt met alle vertalingen zijn er een aantal diensten te vertalen die WPML heeft.

Wie kan mij helpen mijn meertalige website te maken?

WPML heeft meer dan 40.000 ontwikkelaars, dus het is gemakkelijk om een persoon te vinden die weet hoe hij WPML plugin efficiënt kan gebruiken en een aantrekkelijke meertalige website te krijgen voor veel mensen die het willen gebruiken.

Het beste is echter om zelf te leren hoe deze plugin werkt en wat de voor- en nadelen zijn. Ik beloof je dat het je niet lang zal duren en dat je alleen een expert voor internationale seo zou zoeken.

Aanbevolen compatibel gereedschap
om de site meertaligte maken .

WPML compatible meertalige WordPress thema's.

In WPML zijn er veel thema’s die niet dienen om een meertalige website te maken omdat ze daar niet voor ontworpen zijn.

Maar er zijn vele andere die al zijn voorbereid met goede eigenschappen.

Een gemakkelijke drag and drop page builder is Elementor met zijn theme Hello.

Het is een goede optie omdat het gebruiksvriendelijk is en u uw website in meerdere talen kunt vertalen.

Een ander thema dat goed is omdat het ontwerp van goede kwaliteit is, is ElegantThemes.

Het zal ons helpen om alles snel en gemakkelijk te vertalen dankzij zijn compatibiliteit.

WPML compatible meertalige SEO Plugin.

Een belangrijke plugin die je moet hebben is een SEO plugin.

Als u het invullen van uw Internationale SEO checklist, je weet al dat je moet een meertalige SEO plugin op te nemen.

Welke is een goede?

Sinds de lancering van Rankmath op de markt, heeft het gemakkelijk Yoast overwonnen.

Rankmath biedt ook meertalige compatibiliteit met WPML, dus u hoeft zich geen zorgen te maken over deze kwestie.

Rankmath ook helpt u en ondersteunt u met verschillende aspecten van SEO, dus het is een plugin die u overwegen moet toe te voegen.

WordPress Vertaaldiensten
gespecialiseerd in WPML.

Wanneer we een meertalige website willen maken, moeten we een goede vertaalsite vinden die zeer behulpzaam en betrouwbaar is, of een professionele vertaler die weet hoe WPML gebruikt moet worden en die de website kent die we maken, en ook weet voor wie de website bedoeld is en hoe creatief de website is.

Tegenwoordig zijn er twee uitstekende opties om de vertaling van onze meertalige website professioneel te laten verlopen en efficiënt te integreren in WPML.

Hiermee kunnen we alles vermijden wat te maken heeft met het vertalen van teksten in copy en paste.


TextMaster
: Deze optie biedt ons professionele vertaaldiensten, naast een goed schrijven en corrigeren van de teksten die worden geplaatst, door mensen die native zijn in meer dan 30 talen.

Deze plugin is gratis en geeft ons toegang tot een WPML administratie paneel met meer dan 80.000 vertalers en schrijvers wereldwijd.


ICanLocalize
: Als een van de beste diensten die we kunnen gebruiken, omdat het past zich aan in de beste manier met de WPML plugin, omdat het werd ontwikkeld door dezelfde.

Daar zullen we toegang hebben tot het vertaalbudget, en ook de inhoud die we willen laten vertalen kunnen opsturen en efficiënt ontvangen om ze op een goede manier te publiceren, goed geschreven en vertaald.

Hoewel we niet uit het oog mogen verliezen dat deze optie een geldelijke waarde heeft om er op een goede manier gebruik van te kunnen maken.

De meest betrouwbare,
compatibel en gemakkelijk te beheren,
WordPress vertaling Plugin.
Meer over Meertalige WordPress