All’inizio del 2020 volevo migliorare la traduzione dei miei blog, in modo da poter avere una traduzione più veloce in più lingue.
Ho deciso di provare il Weglot, anche se all’inizio lo consideravo un prezzo elevato per un semplice blogger.
Ho acquistato la versione Pro, poiché volevo il mio sito web in spagnolo, inglese, tedesco, portoghese e italiano.
L’installazione è stata davvero facile e semplice. Mi ha stupito l’accuratezza della traduzione.
E’ stato veloce e preciso, quindi in quel lato sono stato contento di Weglot.
Le prime sfide che ho incontrato sono state che da quando ho avuto circa 50.000 parole, all’inizio Weglot ha un limite, e tradurrà lentamente i vostri contenuti.
È necessario contattare il loro servizio di assistenza per avere un risultato più rapido con i limiti di traduzione. Lo fanno per evitare che i loro server lavorino molto. Qualcosa del genere.
In termini di SEO, era compatibile con RankMath, quindi i vostri metadati sono tradotti. E anche i vostri HREf Canonical Tags sono impostati correttamente.
Un altro problema che ho riscontrato è che a volte il controllo dell’URL non è molto accurato. Potrebbe tradurre URL che non si desidera, e anche se lo si imposta sulla lista nera delle traduzioni, lo tradurrà e lo considererà nelle parole. Quindi dovrete chiedere il loro sostegno.
Inoltre, se si concentra il proprio sito web in troppi contenuti testuali, il loro conteggio delle parole risulterebbe stressante, poiché non c’è un controllo veramente buono su quanto testo viene tradotto.
Raccomando Weglot se siete alla ricerca di una soluzione rapida, di una traduzione accurata e se non avete tempo per la traduzione.
Se avete il budget, fate pure, risparmierete tempo.
Se avete un budget più basso come me, e volete risparmiare un po’ di soldi, e anche avere un maggiore controllo sulle parole, allora optate per WPML.
Se siete proprietari di un sito web e volete raggiungere più persone, raggiungere un pubblico più vasto, ampliare gli orizzonti del vostro sito web, dovreste conoscere i vantaggi che il plugin multilingue di Weglot vi offre.
Ci sono diversi modi per tradurre il contenuto di una pagina, uno di questi è il modulo manuale, ma questo è uno dei più ingombranti e lenti.
Il plugin multilingue di Weglot ci aiuta a velocizzare il processo di traduzione di un contenuto ed è compatibile con WordPress e altri strumenti.
Weglot è un’arma che vi aiuterà a tradurre tutti i contenuti della vostra pagina web in pochi minuti, nel rispetto di ciò che dice il contenuto originale.
Prima di tutto, bisogna saper scegliere il plugin che copre tutte le nostre esigenze. Quello che vogliamo è poter tradurre senza che il contenuto ne sia influenzato.
Pertanto, abbiamo bisogno di sapere cosa cercare in un buon plugin.
Ogni plugin ha caratteristiche particolari per ogni esigenza. Quindi, dovete analizzare quali sono le vostre esigenze in modo da poterne scegliere una.
È uno dei migliori plugin, che serve come strumento per eseguire traduzioni multilingue.
È già utilizzato da più di 20 mila portali web, ed è stato valutato con 5 stelle dai loro utenti.
È a capo delle liste di preferenza, perché la sua interfaccia è molto facile da usare e ha una varietà di funzioni, che migliorano ulteriormente il suo servizio di traduzione.
Ha un elenco di più di 60 lingue e ad ogni aggiornamento aumentano sempre più questa lista di lingue.
Permette di effettuare le traduzioni manualmente o automaticamente.
Le traduzioni automatiche, è anche possibile rivederle e adattarle alle vostre esigenze.
Inoltre, funziona con gli standard SEO, che creerà che i vostri contenuti siano nella lista dei motori di ricerca in qualsiasi lingua.
Il plugin multilingue di Weglot è diventato uno dei preferiti quando si tratta di tradurre contenuti web. Ha diverse peculiarità, che hanno affascinato i suoi utenti in tutto il mondo.
È compatibile con quasi tutti i temi di WordPress, quindi non avrete problemi.
La sua interfaccia è abbastanza intuitiva e semplice da eseguire le traduzioni.
La sua traduzione è quasi istantanea e in pochi minuti si hanno le informazioni pronte.
Sul vostro piano a pagamento, potete utilizzare il plugin multilingue Weglot su più di un sito web.
L'elenco delle lingue continua a crescere e si può avere accesso a un elenco illimitato di lingue.
Permette di tradurre fino a 5 milioni di parole in breve tempo, ma sappiate che dovete chiedere il set up per tale importo, altrimenti i server lo bloccheranno.
Se volete migliorare ulteriormente le vostre traduzioni, potete chiedere aiuto alla traduzione umana online.
È facile da installare. La configurazione vi permetterà di iniziare ad usarlo velocemente anche se siete un principiante in questi plugin.
È compatibile con WooCommerce, un plugin che gestisce le vendite online.
Supporta gli standard SEO, in qualsiasi lingua. Così, non dovrete preoccuparvi dei risultati della ricerca.
Se avete il budget, il plugin multilingue di Weglot, vi offre in qualche modo un miglioramento del vostro sito web:
Crea un conto in Weglot dove otterrai una password e il login.
Andate sul sito web che volete tradurre e installate il Weglot WordPress Plugin e attivatelo. Prendete la vostra API Key e incollatela.
Poi si dovrà scegliere tra le due opzioni: Lingua originale o lingue di destinazione. Una volta terminato questo processo, sceglierete di salvare le modifiche in modo che il vostro sito web sia ora multilingue e il plugin multilingue Weglot inizierà ad interagire nelle diverse lingue con i consumatori.
Impostare il selettore della lingua. Il plugin Weglot WordPress ha un interruttore galleggiante, che potete scegliere come volete che sia e quale sarà la sua posizione. È possibile inserirlo come voce di menu, widget, scorciatoia o come font in un tema.
Iniziare a gestire le traduzioni nel pannello di controllo del plugin multilingue Weglot. Questo può essere fatto dalla vostra pagina web nel pannello di controllo. Questo vi permetterà di sincronizzare i cambiamenti in diretta ed evitare inutili perdite di tempo.
Carlos consiglia di verificare che la struttura dell’URL sul cruscotto di Weglot non sia così semplice e potrebbe diventare un casino. Quindi siate consapevoli di questo, ed è qualcosa che Weglot dovrebbe migliorare.
Se si desidera modificare alcuni contenuti, è sufficiente fare clic sull’area della lingua del cruscotto e cercare il termine. Potete anche vederlo in un’anteprima, o anche cambiare il testo sul front end.
Se avete più lingue, potete passare da una traduzione all’altra della sezione progetti.
Anche se è una piattaforma molto versatile, è un po’ costosa. Sappiate anche che non c’è tanto controllo totale sulle parole tradotte, quindi questo influenzerà il vostro conteggio delle parole. Ma, con tutti i vantaggi che ne derivano, vale la pena di investire in termini di risparmio di tempo.
Avere un sito web ben tradotto è molto importante per tutti coloro che offrono i loro prodotti, servizi e contenuti su Internet. Ecco perché il plugin multilingue di Weglot aiuta a risolvere questo problema.
Ecco la lista dei prezzi Weglot.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.