Les 5 meilleures façons d’avoir un site Web multilingue
Vous souhaitez disposer d’un site Web multilingue ?
Continuez à lire pour découvrir les options dont vous disposez pour traduire votre site WordPress en plusieurs langues.
Vous souhaitez disposer d’un site Web multilingue ?
Continuez à lire pour découvrir les options dont vous disposez pour traduire votre site WordPress en plusieurs langues.
Un site web multilingue vous aidera de différentes manières.
Que ce soit pour exposer vos informations à différents publics internationaux afin qu’ils puissent les lire dans leur langue maternelle, ou pour rendre votre boutique en ligne accessible à ces marchés internationaux, avoir un site web multilingue apportera plus d’avantages que d’inconvénients.
Lorsque vous avez mis en place une stratégie de référencement international appropriée, votre site web peut bénéficier d’une augmentation du trafic et, par conséquent, il aura également la possibilité d’augmenter ses revenus.
En définissant votre objectif de globalisation de votre site web multilingue, il vous sera plus facile de travailler à la réalisation de votre objectif.
Dans la suite de cet article, nous allons vous recommander quelques plugins WordPress qui peuvent vous aider à convertir votre site en site multilingue.
Bien sûr, si vous avez d’autres plateformes telles que Shopify, Wix ou Weebly, il y a principalement d’autres plugins, mais Weglot est un plugin très utile et recommandé pour traduire votre site web en anglais, espagnol, allemand ou toute autre langue souhaitée.
Il existe plusieurs plugins WordPress multilingues qui peuvent facilement vous aider à avoir votre site web multilingue.
Certains d’entre eux demandent simplement d’installer le plugin directement pour Worpdress et ils feront le travail.
Certains autres plugins nécessiteront un peu plus de configuration, mais ne vous inquiétez pas, la plupart des plugins WordPress multilingues sont très faciles à utiliser.
Vous trouverez ensuite une liste des plugins de traduction WordPress les plus courants.
Les plus recommandés dans ce site sont Weglot et WPML.
Weglot est fortement recommandé pour les magasins de commerce électronique, tandis que WPML est recommandé pour les sites Web de contenu.
Weglot est l’un des meilleurs plugins du marché pour réaliser un site multilingue, la raison en est que son interface est facile à utiliser et que toutes ses fonctions sont très utiles.
Bien que vous ne puissiez choisir qu’une langue cible lorsqu’elle est gratuite, toutes les langues cibles supplémentaires ne sont disponibles que lorsque vous payez pour le plugin.
Après l’avoir activé, la traduction automatique Weglot fera tout le travail, en traduisant tous les mots dans la langue de préférence du lecteur.
L’un des meilleurs avantages de Weglot est qu’il vous permet de générer une structure URL conçue pour le référencement.
Cela permettra à votre site d’apparaître dans tous les moteurs de recherche des différentes langues.
Pour en savoir plus sur le fonctionnement de Weglot, vous pouvez lire notre Revue de Weglot.
WPML est aujourd’hui l’un des plugins les plus téléchargés par les traducteurs pour WordPress.
En effet, il est compatible avec de nombreux thèmes et plugins.
Il a également une bonne caractéristique qui est qu’il peut être entièrement intégré dans le web.
WPML peut être installé de la même manière que les autres plugins WordPress.
Une fois qu’il est installé, nous l’activerons et le configurerons pour qu’il fonctionne selon nos besoins.
Cela signifie que nous allons activer la langue de base de notre site web et également les langues que nous souhaitons voir traduites.
Grâce à elle, nous pourrons donc créer des environnements et des interfaces différents pour toutes les langues que nous utilisons.
Pour en savoir plus sur ce plugin WordPress multilingue, consultez la revue WPML.
GTranslate peut faire en sorte que tous les utilisateurs choisissent la langue de leur choix, il contient plus d’une centaine d’options linguistiques différentes qui peuvent atteindre 99% des utilisateurs en ligne.
Heureusement pour tous ceux qui veulent utiliser ce plugin, ces langues cibles sont disponibles gratuitement.
Polylang compte plus de 100 langues cibles différentes, qui doivent toutes être traduites manuellement ou automatiquement. Vous pouvez ajouter le service Lingotek à Polylang pour bénéficier de l’aide de nombreux traducteurs professionnels.
Le plugin Polylang étant utilisé avec une traduction humaine, vous pouvez contrôler tout le contenu que vous souhaitez traduire sur le site web, ainsi que traduire les fonctions et le texte du système. Polylang propose des fonctions de base gratuites, ainsi que des fonctions payantes.
Lorsque vous aurez réussi à installer Polylang, vous remarquerez que les traductions de votre site web seront complètes.
Tous les textes du site, tels que les boutons, les onglets et le menu, seront facilement traduits.
Vous pourrez programmer les URL du site web selon vos préférences pour chacune des langues que vous souhaitez.
Si vous faites appel aux services d’un développeur expérimenté, vous pouvez faire en sorte que les images soient positionnées pour les différentes langues existantes.
Vous pourrez également obtenir des traductions automatiques, mais elles ne sont pas toujours précises.
Et les traductions qui sont uniquement manuelles, vous devez créer les entrées nécessaires pour toutes les langues et ensuite ajuster dans le sélecteur de langue.
Nous pensons que de nombreuses fonctionnalités manquent, mais pour éviter de rallonger la liste, vous pouvez visiter leur site web pour plus d’informations à WordPress Polylang.
TranslatePress est un autre plugin de traduction pour WordPress.
Pour que la traduction soit effectuée, il suffit de marquer le texte que l’on souhaite traduire.
Pendant que nous traduisons le texte, TranslatePress s’occupera du back-end, donc ce plugin nous aidera à rendre la traduction efficace pour le référencement.
TranslatePress dispose d’une option de traduction automatique dans le cas où nous pensons que la traduction normale peut prendre beaucoup de temps à faire.
Il nous donne également de bons résultats en matière de traduction automatique avec une qualité et une rédaction excellentes.
Sa version gratuite est efficace, mais la version premium peut libérer toute la puissance qu’elle possède, telle quelle :
Comme nous avons vu certains des plugins multilingues de WordPress, il suffira de les installer et de créer le jeu approprié pour la langue souhaitée.
Dans les vidéos suivantes, vous pouvez en apprendre davantage sur la façon d’utiliser Weglot et WPML, au cas où ce sont les plugins que vous préférez pour créer votre site Web multilingue.
Il est certain que le fait de viser un site Web multilingue vous aidera à atteindre un trafic international.
Un site web multilingue est un site dont le contenu est disponible en plusieurs langues.
Un site web multilingue vous permettra d’atteindre des lecteurs et des marchés internationaux et, par conséquent, d’augmenter vos revenus.
Pour créer un site web multilingue, vous devez d’abord définir dans quelles langues vous allez traduire votre contenu.
Une fois défini, vous pouvez utiliser différents plugins multilingues pour effectuer les traductions.
Si vous utilisez WordPress, Shopify ou Wix, vous pouvez utiliser Weglot pour traduire facilement et rapidement votre contenu.
Si vous recherchez davantage de contrôle, WPML peut également vous aider à créer votre site Web multilingue.
Pour obtenir un trafic international sur votre site web, vous devez le proposer en plusieurs langues.
Vous pouvez optimiser votre contenu pour le référencement international afin de commencer à vous classer dans différentes langues et différents pays, ce qui vous apportera du trafic international.
Cette stratégie exige une optimisation appropriée qui nécessite des backlinks internationaux, une localisation adéquate du contenu et une recherche internationale de mots-clés.
Une méthode plus rapide pour le trafic international pourrait être l’utilisation des médias sociaux visant les différents pays avec un contenu localisé.