Carlos-barraza-logo-50

ترجمة URL Slug لـ SEO الدولية

إذا كنت ترغب في ترجمة URL Slug for International SEO ، فقد وصلت إلى المكان الصحيح.

في هذه المقالة نعرض لك الطرق التي تساعدك في ذلك.

كتبها
جدول المحتويات
BBarrazaCarlos

الخطوات الأولى لإستراتيجية ووردبريس SEO الدولية

عند البدء باستراتيجية تحسين محركات البحث الدولية ، قد يعتقد البعض أن الأمر يتعلق فقط بتنفيذ مكون إضافي أو أداة متعددة اللغات على موقعنا الإلكتروني وهذا كل شيء ، فقد قمنا بالفعل بتحسين مُحسّنات محرّكات البحث بلغة أخرى ، من بين جوانب أخرى لأنه يترجم تلقائيًا .

والحقيقة هي أن الأمر ليس كذلك ، يجب أن نكون منتبهين للنقاط التالية من أجل القيام بذلك بشكل صحيح وعدم إنشاء أخطاء ستؤدي شيئًا فشيئًا إلى إتلاف مُحسنات محركات البحث أو الويب بشكل عام.

لقد تحدثنا عنها بالفعل في النقاط السابقة ونكررها لتوضيح أهميتها: يجب أن يكون لدينا 15٪ على الأقل من حركة المرور من لغة أخرى لجعل موقع الويب الخاص بي جاهزًا لتحسين محركات البحث.

للقيام بذلك ، يمكننا استخدام Search Console ، من بين أدوات أخرى ، للتحقق من مصدر زياراتنا ، إذا كان لدينا علاوة على ذلك القليل جدًا من الاستبقاء ، فأنت تعلم ما هي المشكلة.

لا يتعلق الأمر كثيرًا بالموضوع ، يمكن ترجمة أي موضوع أو تكييفه مع لغات مختلفة ، ومع ذلك ، فهي عملية تستغرق وقتًا ومالًا لا ترغب في المخاطرة بها.

بمجرد استيفاء هذا الشرط ، تكون جاهزًا للخطوة الثانية: اختر مكونًا إضافيًا لترجمة WordPress مفضلًا ، من بين العديد من البدائل.

هذه خطوة يجب عليك مراعاتها إذا كنت تعمل باستخدام WordPress.

من المستحسن أن يكون لديك مكون إضافي لتحسين محركات البحث.

أوصي بـ Rankmath ، على Yoast ، لأنه يضيف المزيد من الميزات مثل Schema Markups.

يتوافق Rankmath مع العديد من ملحقات WordPress الأخرى ، بما في ذلك الترجمة.

باستخدام Rankmath ، يمكنك في النهاية ترجمة عناوين URL و MetaData وتحليل المحتوى الخاص بك.

أعلام في السماء

اختر البرنامج المساعد لترجمة WordPress

يمكنك حاليًا العثور على عدد كبير من المكونات الإضافية المجانية والمدفوعة وخيارات لترجمة موقع الويب متعدد اللغات الخاص بك جاهزًا لتحسين محركات البحث التي تريد بالتأكيد تجربتها.

حاليًا اثنان من أفضل الخيارات هما WPML و Weglot.

يوفر WPML مزيدًا من التحكم في الترجمات ، بالإضافة إلى الترجمات التلقائية التي يتم إجراؤها باستخدام Deepl ، بينما يعد Weglot مكونًا إضافيًا للترجمة يقدم ترجمة فعالة وسريعة للغاية.

يمكنك أيضًا التفكير في الاستعانة بمترجم حتى يتمكن من إعادة مواقع الويب بطريقة أكثر أمانًا مما تريد نقله ، نظرًا لأن هذه المكونات الإضافية يمكن أن تحتوي على أخطاء نحوية أو إملائية أو قد تفتقر إلى توطين المحتوى الحقيقي.

ولكن ، سيكون من الممكن فقط لمواقع الويب الصغيرة أو إجراء مراجعة أخيرة قبل تحديث موقع الويب الخاص بك باللغة الجديدة.

يمكن أن يكون أحد أفضل القرارات التي تتخذها.

ستساعدك هذه المكونات الإضافية على ترجمة المعلومات المهمة مثل MetaData و HREF Canonical Tags و URL Slugs.

باستخدام WPML ، يمكنك ترجمة URL Slug في اللحظة التي تشتري فيها المكون الإضافي ، ولكن بالنسبة إلى Weglot ، فأنت بحاجة إلى خطة Avanced من أجل الحصول على ميزة ترجمة URL Slug.

كما هو مذكور في WPML مقابل Weglot ، سيعتمد ذلك على احتياجاتك ، ولكن إذا كنت تريد المزيد من التحكم في ترجماتك ، فسيكون WPML هو الخيار ، ولكن إذا كنت تريد توفير الوقت ، فإن Weglot هو مكون إضافي أفضل لترجمة WordPress.

يمكنك قراءة المزيد في مقالات Weglot Review و WPML Review .

ترجمة URL Slug مع Weglot

بشكل أساسي ، يركز التحسين على WordPress وليس WPML مباشرة.

هذه نصائح مفيدة يمكنك وضعها في الاعتبار لتحسين سرعة WPML.

translate-url-slug-weglot

إذا كنت تستخدم Weglot كمكوِّن إضافي لترجمة WordPress ، فيجب أن يكون لديك الخطة المتقدمة.

يمكنك ببساطة الانتقال إلى علامة التبويب الترجمة ثم تحديد URL Slugs.

translate-url-slug-weglot-example-1

ترجمة URL Slug باستخدام WPML

لترجمة URL Slug باستخدام ملحق WordPress WPML ، عليك أولاً إعداد خيار ترجمة عنوان URL للصفحة في علامة التبويب “الإعدادات”.

يمكنك إما اختيار الإنشاء التلقائي من العنوان ، ولكن قد لا يوصى بذلك بشدة لأنها لن تكون الكلمة الرئيسية التي قد تستهدفها للغة الأخرى.

translate-url-slug-wpml-setup

بعد ذلك ، يمكنك الانتقال إلى المنشور أو الصفحة التي تريد ترجمة عنوان URL Slug ثم إجراء التغيير المناسب من مدير الترجمة.

بعد الحفظ ، يمكنك أن ترى أن عنوان URL Slug سيتم ترجمته إلى اللغة المطلوبة.

translate-url-slug-wpml-advanced-translation

بعد ذلك ، يمكنك الانتقال إلى المنشور أو الصفحة التي تريد ترجمة عنوان URL Slug ثم إجراء التغيير المناسب من مدير الترجمة.

بعد الحفظ ، يمكنك أن ترى أن عنوان URL Slug سيتم ترجمته إلى اللغة المطلوبة.

الأسئلة الشائعة حول ترجمة URL Slug

لترجمة URL Slug في WordPress ، يلزمك استخدام مكون إضافي متعدد اللغات مثل Weglot أو WPML.

يجب أن تذهب إلى منطقة التكوين المناسبة لإعداد توفر ترجمات URL Slug.

في حالة Weglot ، يجب أن تكون لديك الخطة المتقدمة ، وباستخدام WPML يمكنك القيام بذلك باستخدام خطة Multilingual CMS.

إذا كنت تهدف إلى استراتيجية تحسين محركات البحث الدولية ، فيجب عليك أيضًا التفكير في ترجمة روابط URL Slugs إلى اللغة التي تستهدفها ، بالإضافة إلى التفكير في البحث الدولي عن الكلمات الرئيسية لاستهداف البحث السياقي الصحيح.

Multilingual SEO هو الهدف من توليد حركة مرور دولية على موقع الويب من خلال تحسين موقع الويب بلغات مختلفة.

المزيد حول WordPress متعدداللغات