WPML has many features that makes it the best WordPress plugin available.
As they keep improving their automatic translations, WPML is recovering the main leading position to translate WordPress.
From translating the content to the metadata, URL Slugs, images and videos, WPML really does the work to have a multilingual website.
By getting WPML plugin, you can start translating various areas of your website, contrary to Weglot, where you might pay for a higher plan to fully translate your website.
As recommended in the WPML vs Weglot, if you have a WordPress website that has plenty of content and if you are planning to have several languages and keep adding more content, then WPML might be the best option for you.
WPML is for sure one of the best wordpress translation plugins.
But if you have been wondering why choose another plugin different from WPML, then here we tell you some of its disadvantages.
It can make slower administration of the WordPress website, because it creates extra tables in the database, but they are improving their performance.
Translating the content by yourself can take you time. Although they are adding automatic translation with Deepl, but still it will require some time.
If by some reason, you have to deactivate or uninstall WPML plugin, there might be some duplicated pages or posts in your WordPress environment.
So, if you are aiming for WPML alternatives, then the following plugins might help you.
Weglot is one of the best plugins on the market to make a multilingual site, the reason for this is because its interface is easy to use and all its functions are very useful.
Although you can only choose a target language when it is free and all the additional target languages are only available when you pay for the plugin.
After we activate it, the Weglot machine translation will do all the work, doing the translations of all the words into the language of preference of the reader.
One of the best advantages that Weglot has is that it allows you to generate a URL structure that is designed for SEO.
This will allow your website to appear in all the search engines of the different languages.
To learn more how Weglot work, you can read our Weglot Review.
Polylang has over 100 different target languages, all of which have to be translated manually or automatically, and you can add the Lingotek service to Polylang to help you with many professional translators.
Because the Polylang plugin is used with a human translation, you can control all the content you want to translate on the website, as well as translate the functions and text of the system. There are basic features of Polylang for free, as well as its premium feature.
When you succeed in installing Polylang you will notice that the translations of your website will be complete.
All the texts that the website has, such as the buttons, tabs and menu will be easily translated.
You will be able to program the URLs of the website to your preference for each of the languages you want.
If you get the service of an experienced developer you can make the images to be positioned for the different languages that there are.
You will also be able to achieve automated translations, but they are not always accurate.
And the translations that are manual only, you have to create the necessary entries for all languages and then adjust in the language selector.
We believe that many features are missing, but to avoid make it even longer, you can visit their website for more information at WordPress Polylang.
TranslatePress is another translation plugins for WordPress.
All we have to do for the translation to be done is to mark the text we want to translate.
While we are translating the text, TranslatePress will take care of the back-end, so this plugin will help us make the translation effective for SEO.
TranslatePress has an automatic translation option in case we think that the normal translation can take a long time to do.
It also gives us good results with machine translation with excellent quality and writing.
Its free version is efficient, but the premium version can release all the power it has.
On GTranslate’s own official website, it states that at least 27 percent of pages per WordPress are English-speaking.
Which not only says a lot about this language, but which language we want to focus on for a multinational website.
The main drawback of this WordPress translator plugin is that it requests a payment for its use, but can give you 15 days where you can enjoy all its features.
You will find statistics, updates that will not affect your website, security, translations in a short time and much more.
Surely you know Google Language Translator for WordPress or at least you have used the translator personally, because you can incorporate that same translator to your website with just one plugin.
Yes, just like the conventional Google Translator it is a free plugin for translating WordPress, being very easy to install and very reliable for many people.
But, for the more experienced and knowledgeable, we know that Google Translate is not completely reliable for all translations, having grammatical or spelling errors.
It all depends on how confident you are with the WordPress Translator Plugin, although we recommend that it is not too difficult or error-prone for this free platform.