6 Cele mai bune plugin-uri de traducere WordPress
- Redaction Team
- Marketing digital, Multilingv WordPress
Cele mai bune plugin-uri de traducere WordPress
ConveyThis
Dacă există o modalitate cu adevărat convenabilă de a vă traduce site-ul web, aceasta trebuie să fie prin ConveyThis!
Este cel mai tradus plugin de limbă din directorul WordPress (peste 38 de contribuții lingvistice) și este în creștere rapidă. ConveyThis face foarte simplă integrarea în site-ul WP și activarea a peste 100 de limbi.
ConveyThis folosește traducerea automată pentru a traduce întregul site și adaugă un buton de comutare a limbii. Astfel, în primele câteva minute, veți avea deja un site multilingv funcțional și optimizat pentru SEO.
Acesta vine atât cu un plan gratuit, cât și cu unul plătit. Planul gratuit care vă permite să traduceți până la 2.500 de cuvinte într-o singură limbă, planurile cu plată utilizează facturarea de tip SaaS, ceea ce înseamnă că va trebui să plătiți în continuare atât timp cât doriți să utilizați serviciul.
Planurile cu plată încep de la 4 euro pe lună pentru o limbă și până la 10.000 de cuvinte.
Weglot Translate
WeGlot Translate este în prezent cel mai bine cotat plugin de traducere WordPress în comparație cu numeroasele alternative pe care trebuie să le folosiți.
Din 5 stele în rating, media este de 4,9, ceea ce este complet incredibil, ținând cont de numărul de site-uri web pe care le putem găsi cu acest plugin (mai mult de 21.000) și majoritatea preferă WeGlot.
Se caracterizează printr-o instalare foarte rapidă care, la rândul său, se integrează cu ușurință în paginile sau postările dvs. și generează o interfață foarte prietenoasă pentru utilizatorii dvs. Dacă doriți mai multe informații, vizitați site-ul lor oficial: Weglot.
WPML
Rivalizând cu WEGlot, WPML este una dintre cele mai bune alternative dacă doriți un plug-in de traducere pentru WordPress. În principiu, înseamnă exact ceea ce este.
Acest site folosește WPML și considerăm că este cel mai bun plugin multilingv WordPress pentru site-uri de conținut.
Ei bine, este un acronim pentru WordPress Multi Language, unde este caracterizat ca fiind „cel mai complet plugin de traducere”, conform multor experți SEO.
WPML este un plugin plătit, despre care mulți susțin că merită fiecare bănuț din costul său.
Din moment ce interfața WPML este una dintre cele mai ușor de utilizat, vă permite multe opțiuni, fie că este vorba de un site de comerț electronic sau mai mult.
Translatepress
TranslatePress este un alt plugin de traducere WordPress gratuit pentru a începe să-l utilizați.
Tot ce trebuie să facem pentru ca traducerea să fie efectuată este să marcăm textul pe care dorim să îl traducem.
În timp ce traducem textul, TranslatePress va avea grijă de back-end, astfel încât acest plugin ne va ajuta să facem traducerea eficientă pentru SEO.
Deși ar putea fi considerat cel mai bun plugin gratuit de traducere WordPress, versiunea cu plată are o opțiune de traducere automată în cazul în care credem că traducerea normală poate dura mult timp.
De asemenea, ne oferă rezultate bune în ceea ce privește traducerea automată, cu o calitate și o scriere excelente.
Versiunea sa gratuită este eficientă, dar versiunea premium poate elibera toată puterea de care dispune.
GTranslate
Pe site-ul oficial al GTranslate, se afirmă că cel puțin 27 la sută din paginile de pe WordPress sunt în limba engleză.
Este un alt plugin wordpress multi-limbaj gratuit pentru utilizare pentru a începe cu planul simplu, și oferă upgrade-uri pentru costuri suplimentare.
Ceea ce nu numai că spune multe despre această limbă, dar și asupra căreia dorim să ne concentrăm pentru un site web multinațional.
Principalul dezavantaj al acestui plugin WordPress translator este că solicită o plată pentru utilizarea sa, dar vă poate oferi 15 zile în care vă puteți bucura de toate caracteristicile sale.
Veți găsi statistici, actualizări care nu vă vor afecta site-ul, securitate, traduceri într-un timp scurt și multe altele.
Polylang
Dacă sunteți în căutarea unei alternative care să vă ofere un plugin de traducător de site-uri web gratuit și posibilitatea de a accesa o versiune plătită atunci când puteți vedea venituri pe site-ul dvs. web, atunci Polylang este pluginul dvs. de traducător ideal.
Cu versiunea pro aveți posibilitatea de a duplica intrările sau paginile și de a le traduce în limba pe care o preferați, puteți dezactiva și activa limbile după cum doriți, funcții mai bune.
Și, bineînțeles, aveți la dispoziție un suport tehnic de calitate premium unde veți fi asistat cât mai curând posibil, pentru doar 99 de euro pentru un singur domeniu.
Carlos' Opinion - Găsirea cel mai bun Plugin de traducere pentru WordPress
5 ani ca blogger, și aș putea spune cu adevărat care este cel mai bun plugin de traducere pentru WordPress?
Mai degrabă aș spune care a fost cea care a funcționat cel mai bine pentru mine ca blogger.
Mi-am concentrat blogul pentru a avea conținut scris.
O echipă de redactare de conținut, condusă de mine, a dezvoltat recent bucăți de conținut care au în jur de 1000 de cuvinte.
Deci, cum să convertiți conținutul în diferite limbi? Ce plugin mă ajută de fapt să ating obiectivele de internaționalizare? Care dintre ele este bună pentru SEO?
Aș putea considera că mă pricep puțin la limbi străine, dar cu siguranță nu sunt un poliglot complet. În plus, mi-ar lua foarte mult timp să traduc textele de unul singur.
După cum am menționat anterior, drumul meu de plugin-uri multilingve a mers de la Google Translator, la WPGlobus, la WPML, la Weglot și înapoi la WPML.
De ce? Ei bine, am testat pentru mine mai întâi care a fost cel care a funcționat pentru mine.
O să vă spun în felul următor. Trebuie să mă întreb în ce poziție mă aflu și care sunt obiectivele mele.
În cazul meu, mă consider un blogger cu buget redus, care se concentrează pe crearea de conținut. Acum, cu experiența mea, vreau să o împărtășesc și să îi ajut pe alții să ia decizii mai bune.
De asemenea, mă concentrez să monetizez prin marketing afiliat. Astfel, acest lucru se dovedește a fi un câștig pentru ambele părți, bineînțeles dacă ultimul decident este mulțumit de achiziția sa.
Acum că am standardele și obiectivele mele, care dintre plugin-uri îmi pot permite și care plugin de traducere ar fi cel mai bun pentru mine.
Părțile negative pe care le-am văzut la plugin-uri. Google translator nu oferă traduceri de înaltă calitate. WPGlobus are o structură complicată a paginilor, ceea ce ar putea afecta duplicarea paginilor. WPML necesită muncă manuală. Weglot are un preț mai mare în comparație cu celelalte plugin-uri.
Părțile pozitive pe care le-am văzut la plugin-uri. Google translator are traducere automată și gratuită. WPGlobus este accesibil și ușor de utilizat. WPML are acum traducere automată cu Deepl și este, de asemenea, accesibil. Weglot are o traducere rapidă și precisă.
Decizii, decizii. M-am întors la WPML, pentru că era un plugin pe care îl cunoșteam deja și se adaptează la bugetul meu. Nu are o limită de cuvinte și de limbă ca Weglot. Dar acum petrec din nou mai mult timp cu traducerile.
Deci, acum că știți puțin din experiența mea, pe care dintre ele ați alege-o?
Găsirea celui mai bun plugin de traducere pentru WordPress poate fi un pic mai complicată pentru tine, în principiu pentru că există multe alternative pe care le poți folosi și majoritatea sunt foarte recomandate.
În plus, un plugin de calitate pentru traduceri WordPress poate stimula site-ul dvs. pe toate piețele globale, în doar câțiva pași și în mod automat. Aflați mai multe mai jos!