6 beste WordPress-Übersetzungs-Plugins
- Redaction Team
- Digitales Marketing, Mehrsprachiges WordPress
Beste WordPress-Übersetzungs-Plugins
ConveyThis
Wenn es eine wirklich bequeme Möglichkeit gibt, Ihre Website zu übersetzen, dann muss es ConveyThis sein!
Es ist das am meisten übersetzte Sprach-Plugin im WordPress-Verzeichnis (über 38 Sprachbeiträge) und wächst schnell. ConveyThis macht die Integration in WP-Websites und die Aktivierung von mehr als 100 Sprachen sehr einfach.
ConveyThis nutzt die automatische maschinelle Übersetzung, um Ihre gesamte Website zu übersetzen, und fügt eine Schaltfläche zum Wechseln der Sprache hinzu. Innerhalb der ersten paar Minuten haben Sie also bereits eine funktionierende, SEO-freundliche mehrsprachige Website.
Es gibt sowohl einen kostenlosen als auch einen kostenpflichtigen Plan. Mit dem kostenlosen Plan können Sie bis zu 2.500 Wörter in eine Sprache übersetzen. Bei den kostenpflichtigen Plänen erfolgt die Abrechnung im SaaS-Stil, d. h. Sie müssen so lange bezahlen, wie Sie den Dienst nutzen möchten.
Kostenpflichtige Angebote beginnen bei 4 € pro Monat für eine Sprache und bis zu 10.000 Wörter.
Weglot Übersetzen
WeGlot Translate ist derzeit das am besten bewertete WordPress-Übersetzungs-Plugin im Vergleich zu den vielen Alternativen, die Sie verwenden müssen.
Von 5 Sternen in der Bewertung liegt der Durchschnitt bei 4,9, was völlig unglaublich ist, wenn man bedenkt, wie viele Websites wir mit diesem Plugin finden können (mehr als 21.000) und die meisten davon WeGlot bevorzugen.
Es zeichnet sich durch eine sehr schnelle Installation aus, die sich wiederum leicht in Ihre Seiten oder Beiträge integriert und eine sehr freundliche Oberfläche für Ihre Benutzer erzeugt. Wenn Sie weitere Informationen wünschen, besuchen Sie deren offizielle Website: Weglot.
WPML
In Konkurrenz zu WEGlot ist WPML eine der besten Alternativen, wenn Sie ein Übersetzer-Plugin für WordPress benötigen. Im Prinzip bedeutet es genau das, was es ist.
Diese Website verwendet WPML und wir halten es für das beste mehrsprachige WordPress-Plugin für Inhaltsseiten.
Nun, es ist ein Akronym für WordPress Multi Language, wobei es nach Meinung vieler SEO-Experten als „das vollständigste Übersetzer-Plugin“ bezeichnet wird.
WPML ist ein kostenpflichtiges Plugin, von dem viele behaupten, dass es jeden Penny seiner Kosten wert ist.
Da die WPML-Schnittstelle eine der am einfachsten zu bedienenden ist, erlaubt sie Ihnen viele Optionen, egal ob es sich um ein E-Commerce-Web oder mehr handelt.
Translatepress
TranslatePress ist ein weiteres WordPress-Übersetzungs-Plugin, das kostenlos verwendet werden kann.
Alles, was wir für die Übersetzung tun müssen, ist, den Text zu markieren, den wir übersetzen wollen.
Während wir den Text übersetzen, kümmert sich TranslatePress um das Backend, so dass dieses Plugin uns hilft, die Übersetzung effektiv für SEO zu machen.
Obwohl es als das beste kostenlose WordPress-Übersetzungs-Plugin angesehen werden kann, verfügt die kostenpflichtige Version über eine automatische Übersetzungsoption für den Fall, dass wir denken, dass die normale Übersetzung zu lange dauern kann.
Auch bei der maschinellen Übersetzung liefert sie uns gute Ergebnisse mit hervorragender Qualität und Schrift.
Die kostenlose Version ist effizient, aber die Premium-Version kann die ganze Kraft freisetzen, die sie hat.
GTranslate
Auf der offiziellen Website von GTranslate selbst heißt es, dass mindestens 27 Prozent der Seiten pro WordPress englischsprachig sind.
Es ist ein weiteres WordPress Multi-Sprachen-Plugin kostenlos für den Einsatz mit dem einfachen Plan zu starten, und es bietet Upgrades für zusätzliche Kosten.
Das sagt nicht nur viel über diese Sprache aus, sondern auch, auf welche Sprache wir uns bei einer multinationalen Website konzentrieren wollen.
Der größte Nachteil dieses WordPress-Übersetzer-Plugins ist, dass es eine Zahlung für seine Nutzung verlangt, Ihnen aber 15 Tage Zeit gibt, in denen Sie alle seine Funktionen genießen können.
Sie finden Statistiken, Updates, die Ihre Website nicht beeinträchtigen, Sicherheit, Übersetzungen in kürzester Zeit und vieles mehr.
Polylang
Wenn Sie auf der Suche nach einer Alternative sind, die Ihnen einen kostenlosen Website-Übersetzer-Plugin und die Möglichkeit bietet, auf eine kostenpflichtige Version zuzugreifen, wenn Sie Einnahmen auf Ihrer Website sehen können, dann ist Polylang Ihr ideales Übersetzer-Plugin.
Mit der Pro-Version haben Sie die Möglichkeit, Einträge oder Seiten zu duplizieren und in die von Ihnen bevorzugte Sprache zu übersetzen, Sie können Sprachen nach Belieben deaktivieren und aktivieren, bessere Funktionen.
Und natürlich haben Sie einen erstklassigen technischen Support, bei dem Sie so schnell wie möglich betreut werden, für nur 99 Euro für eine einzelne Domain.
Carlos' Meinung - Die Suche nach dem besten Übersetzungs-Plugin für WordPress
5 Jahre als Blogger, und könnte ich wirklich sagen, welches das beste Übersetzungs-Plugin für WordPress ist?
Ich würde eher sagen, die für mich als Bloggerin besser funktioniert haben.
Ich habe meinen Blog darauf ausgerichtet, geschriebene Inhalte zu haben.
Ein von mir geleitetes Content-Writing-Team hat in letzter Zeit Inhalte mit rund 1000 Wörtern entwickelt.
Wie kann man also den Inhalt in verschiedene Sprachen konvertieren? Welches Plugin hilft mir tatsächlich, die Ziele der Internationalisierung zu erreichen? Welche ist gut für SEO?
Ich könnte mich als ein bisschen gut in Sprachen einschätzen, aber ich bin sicher kein vollwertiger Polyglott. Außerdem würde es sehr viel Zeit in Anspruch nehmen, die Texte wirklich selbst zu übersetzen.
Wie bereits erwähnt, ging mein Weg der mehrsprachigen Plugins von Google Translator über WPGlobus zu WPML, zu Weglot und wieder zurück zu WPML.
Warum? Nun, ich habe zuerst für mich selbst getestet, welche für mich die richtige war.
Ich werde es Ihnen so erklären. Ich muss mich fragen, in welcher Position bin ich und was sind meine Ziele.
In meinem Fall betrachte ich mich als Low-Budget-Blogger, der sich auf die Erstellung von Inhalten konzentriert. Jetzt, mit meiner Erfahrung, möchte ich sie teilen und anderen helfen, bessere Entscheidungen zu treffen.
Außerdem konzentriere ich mich auf die Monetarisierung durch Affiliate-Marketing. So ergibt sich eine Win-Win-Win-Situation, natürlich wenn der letzte Entscheider mit seinem Kauf zufrieden ist.
Jetzt, wo ich meine Standards und Ziele habe, welche der Plugins kann ich mir leisten und welches Übersetzungsplugin wäre das richtige für mich.
Die negativen Seiten habe ich bei den Plugins gesehen. Der Google Übersetzer bietet keine qualitativ hochwertige Übersetzung. WPGlobus hat eine komplizierte Seitenstruktur, die die Seitenduplizierung beeinflussen kann. WPML erfordert manuelle Arbeit. Weglot hat einen höheren Preis im Vergleich zu den anderen Plugins.
Die positiven Seiten habe ich bei den Plugins gesehen. Der Google Übersetzer hat eine automatische Übersetzung und ist kostenlos. WPGlobus ist erschwinglich und einfach zu bedienen. WPML verfügt nun über eine automatische Übersetzung mit Deepl und ist zudem erschwinglich. Weglot bietet eine schnelle und genaue Übersetzung.
Entscheidungen, Entscheidungen. Ich bin zu WPML zurückgekehrt, weil es ein Plugin ist, das ich bereits kenne, und das sich an mein Budget anpasst. Es hat keine Wort- und Sprachbeschränkung wie Weglot. Aber ich verbringe jetzt wieder mehr Zeit mit den Übersetzungen.
Nun, da Sie ein wenig von meiner Erfahrung wissen, welche würden Sie wählen?
Die Suche nach dem besten WordPress-Übersetzungs-Plugin kann für Sie etwas kompliziert sein, im Prinzip, weil es viele Alternativen gibt, die Sie verwenden können und die meisten von ihnen sind sehr empfehlenswert.
Darüber hinaus kann ein hochwertiges WordPress-Übersetzungs-Plugin Ihre Website in wenigen Schritten und automatisch in alle globalen Märkte bringen. Erfahren Sie unten mehr!