J’ai étudié un master à la Hochschule Heilbronn sur le commerce international et le management interculturel.
Cette partie du programme comprenait également des sujets liés aux différentes cultures du monde.
Il est certain que cette partie du master était l’une des plus agréables, et principalement parce que sur notre génération, nous étions un groupe qui comptait des personnes du monde entier.
Bien sûr, je ne peux pas dire que nous étions totalement internationaux, et nous ne venions pas d’un seul pays, mais nous avons certainement eu l’occasion de connaître différentes cultures.
Nous étions des gens d’Asie, d’Europe, de descendance africaine, et bien sûr d’Amérique.
Je pense que ce qui enrichit ce type de master, ce sont les camarades de classe et les professeurs qui finissent par devenir des amis et même de la famille.
Apprendre les différents points de vue sur leurs cultures me permet de comprendre comment ils vivent, agissent, réagissent, apprécient et aiment la vie.
Je ne sais pas si je peux dire que c’était de la chance, mais chaque aspect différent de chaque personne, indépendamment de sa nationalité, de sa religion, de son orientation sexuelle et plus encore, nous avons pu construire un groupe cohésif, complet et uni.
Bien sûr, nous n’étions pas toujours ensemble, mais nous avons réussi à former un groupe uni pendant notre séjour à la Hochschule Heilbronn.
Et quelle a été la leçon apprise ?
Eh bien, aussi facile que la pratique que nous avions chaque jour sur la communication interculturelle.
En vivant en Allemagne et en Europe, il est encore plus facile d’avoir une communication constante avec les communautés internationales.
Heilbronn est l’une des villes allemandes qui compte le plus grand nombre de nationalités différentes en Allemagne, pour autant que je sache.
Étudier, vivre et travailler à Heilbronn a été l’occasion de développer mes compétences en matière de communication interculturelle.
Des compétences qui allaient plus loin que le simple changement de la langue que nous parlions entre-temps.
La communication interculturelle ne se limite pas à passer de l’espagnol à l’anglais ou à l’allemand.
La communication interculturelle permet également de comprendre leur culture, leurs croyances et leurs désirs.
Les communautés internationales ont un fond différent, mais comme dans mon cas, les personnes internationales vivant dans une ville comme Heilbronn, ou n’importe quelle autre, le but était aussi de profiter et d’aimer nos vies, indépendamment de l’endroit où nous étions, et avec qui.
Les compétences et les valeurs de communication interculturelle développées sont la tolérance, le respect, la compréhension et même la résolution de problèmes à partir de perspectives différentes.
De plus, dans un environnement professionnel, il était important d’apprendre à s’adapter pour pouvoir communiquer avec les Allemands afin de continuer à s’améliorer et d’atteindre des résultats.
A ARP Europe, l’équipe avait pour objectif de travailler avec 6 pays différents.
Et dans l’affaire Bechtle, l’objectif était plutôt sur une base coporative.
Je continue avec ce sujet créé par l’équipe de rédaction en espérant qu’il vous aidera aussi à comprendre l’importance de la communication interculturelle, sa définition, ses exemples et les compétences qui peuvent vous aider.
Tout est lié, et si nous pensons que nos actions n’ont pas d’incidence sur les autres villes, régions et pays, nous avons tort.
En fin de compte, je pense que nous sommes des citoyens du monde, et que notre travail consiste à améliorer notre mètre carré.
Malheureusement, aussi avancé que le monde soit devenu, la communication interculturelle n’a toujours pas l’importance qu’elle mérite.
Cela continue de générer des conflits dans toutes les parties du monde.
Apprenez dans cet article comment le déni d’une pratique peut conduire au racisme, aux malentendus, et plus encore, afin de construire un pont vers un comportement plus complet, tolérant, diversifié et respectueux.
Lorsque nous parlons de communication interculturelle, nous faisons référence à la communication entre des locuteurs de langues et de cultures différentes.
Elle ne peut se produire entre des personnes qui appartiennent à la même partie du monde.
Les interlocuteurs qui participent à ces rencontres interculturelles ont préalablement subi des processus de socialisation différents et ont donc pu développer des cadres de connaissance différents.
C’est leur compétence interculturelle qui leur permet de répondre efficacement à leurs besoins de communication.
Lorsque l’on parle de l’étude de la communication interculturelle, il convient de noter qu’elle est née, ou a eu ses débuts, aux États-Unis dans les années 1940, lorsque des informations linguistiques et anthropologiques ont commencé à être proposées au personnel diplomatique du pays où il est reconnu comme l’origine de tout.
Si l’on veut attribuer le début des études interculturelles au-delà du domaine interculturel, il faut souligner l’ouvrage The Silent Way, publié en 1959 par Edward T. Hall.
Quelque chose qui a sans doute lancé un mouvement qui n’allait pas cesser d’avancer.
Après les deux événements pertinents qui ont eu lieu, et que nous avons déjà mentionnés, en 1960, un événement d’égale importance s’est produit.
Et c’est que l’intérêt d’en savoir plus sur un moyen efficace de communiquer entre les cultures a augmenté avec la création du Corps de la Paix.
Aujourd’hui, on peut distinguer deux types de communication interculturelle. La première est interpersonnelle, elle se produit entre les individus.
La seconde est médiatisée, établie entre les médias et les membres de la société. Les deux sont liés.
En 1999, M. Rodrigo a révélé cinq attitudes qui seraient les clés d’une communication interculturelle efficace.
Dès leur publication, ils ont été valorisés, et ce sont les suivants :
Les interlocuteurs sont motivés pour apprendre à connaître l'autre culture et font preuve d'empathie pour tous les aspects de celle-ci.
Que les interlocuteurs prennent conscience de leur propre culture et de leurs processus de communication.
Que les interlocuteurs prêtent attention à chacun des éléments qui font partie de ce qu'on appelle la communication non verbale.
Que les interlocuteurs gardent à l'esprit, et acceptent, que les malentendus font aussi partie des rencontres interculturelles. Et il est également possible d'apprendre d'eux des aspects d'autres cultures.
Que les interlocuteurs participants fassent un réel effort pour interpréter le sens et l'intention des mots exprimés par l'autre partie. En d'autres termes, cela peut être important non seulement pour comprendre le sens du message, mais aussi pour comprendre la force illocutive qui va de pair avec lui.
Bien que la communication interculturelle présente quelques difficultés, on peut également en voir le côté positif.
Il y a de nombreux avantages à tirer de ce que certains ne réalisent peut-être pas encore comme une pratique qui peut devenir un facteur déterminant pour l’avenir du monde.
L’un des principaux avantages de la communication interculturelle est qu’elle favorise la douceur et la courtoisie.
Il n’est pas nécessaire de comprendre tous les détails d’une culture, de ses pratiques ou de ses croyances, mais il est essentiel de les respecter.
On peut également mentionner qu’il s’agit d’un grand avantage lorsque vous souhaitez apprendre les habitudes et les attentes d’une culture avant de vous engager dans une situation économique quelconque avec elle. C’est pourquoi de nombreux pays réalisent ces études avant de conclure des accords.
D’un point de vue personnel, lorsqu’un groupe de personnes prend le temps de se préparer à une culture différente, cela permet d’éviter un choc culturel.
Cela leur permettra, lors de la transition, d’accepter tous les aspects de l’autre, sans les perdre.
En outre, lorsque vous menez une conversation interculturelle, vous apprenez à prêter attention à d’autres détails qui ne sont pas nécessairement les mots des gens.
Vous apprenez à étudier les actions, les expressions faciales et le ton de la voix.
Cela est particulièrement vrai dans les cultures à contexte élevé.
Cela est possible parce que nous nous rendons compte qu’il existe de nombreux signaux dans une conversation qui ne sont pas de nature verbale.
Celles-ci sont souvent la clé pour comprendre pleinement le message que nous recevons, ce qui évite les malentendus.
Il existe de nombreux avantages de la communication interculturelle que nous pouvons mettre en avant comme avantages de la communication interculturelle.
Il faut y voir non seulement l’occasion parfaite d’apprendre de différentes cultures, mais aussi de personnes différentes de celles que nous côtoyons au quotidien.
Dans le monde moderne, cette pratique est plus qu’importante. Avoir une bonne aptitude et savoir gérer la communication interculturelle est une condition plus que nécessaire pour de nombreux emplois.
Surtout si vous êtes de ceux qui rêvent que leur entreprise vous envoie dans sa filiale à l’autre bout du monde.
Le fait qu’il nous permette de développer une grande compréhension de l’altérité et de ce qui est étranger doit être considéré comme un avantage majeur.
Il nous aide également à reconnaître toute l’humanité et la diversité qui peuvent exister dans des parties du monde dont nous ne connaissons peut-être même pas l’existence.
Toutefois, ce fait ne nous permet pas d’en tirer un bénéfice personnel.
Les avantages de la communication interculturelle peuvent être modifiés en fonction de notre environnement de travail, ainsi que du fait de voyager dans des pays étrangers et de mieux s’adapter à l’environnement.
À ce stade de l’article, il semble que nous ayons déjà beaucoup parlé des raisons pour lesquelles la communication interculturelle est importante.
Mais la vérité est que c’est une pratique dont nous pouvons encore souligner de nombreux aspects qui nous aident à lui donner la valeur qu’elle mérite vraiment.
Il existe dans le monde une grande variété d’idéologies, de croyances et de langues différentes qui peuvent créer des conflits pour le simple fait de ne pas les connaître.
Et, si nous voulons vraiment faire de cette planète un endroit plus empathique avec les autres, nous devons prendre le temps d’étudier au moins les bases.
Vous ne le savez peut-être pas, mais ce sont les idéologies qui justifient nos actions, nos systèmes et notre façon de penser.
Les personnes chargées de créer et de définir les cultures le font en fonction de leur idéologie.
C’est pourquoi l’étude de l’idéologie est essentielle pour comprendre la culture des autres.
Nous rencontrons souvent des personnes qui pensent que leur culture est supérieure à toute autre, et c’est un problème fondamental pour le monde.
L’ethnocentrisme est un problème qui contribue à la formation du racisme, de la discrimination et aussi des préjugés entre les personnes de différentes parties du monde.
L’ethnocentrisme peut peut-être être attribué à la mondialisation, au progrès et à la modernité.
De nombreuses cultures industrialisées et modernisées pensent qu’elles sont les meilleures qui soient et que toutes les autres cultures devraient suivre leur modèle pour être au moins un peu respectables.
L’importance de la communication interculturelle réside dans le fait que, en sachant qui nous sommes, ce que nous pensons et ce que nous faisons, nous nous permettons d’en savoir plus sur ceux qui sont différents de nous sans les juger, juste pour comprendre certains aspects d’eux et aussi pour apprendre à coexister et à respecter leur façon d’être.
Dans certains cas, c’est l’ethnocentrisme lui-même qui a conduit de nombreuses cultures à négliger certains aspects de la leur pour s’inquiéter de ce qu’elles pensent être erroné, ou déviant, chez les autres.
Lorsque nous voulons regarder notre voisin pour pointer ce qui ne va pas et essayer de le changer par la force, nous ne sommes pas en mesure de regarder ces aspects qui peuvent nous faire grandir et créer un environnement d’apprentissage à double sens, où il y a tellement d’empathie que les deux cultures prennent des traits positifs de l’autre et les mettent en œuvre.
La question de l’ethnocentrisme, et tout ce qui en découle, est liée au fait que les gens ne reconnaissent pas l’importance de la communication interculturelle.
Tant de problèmes, tels que ceux mentionnés ci-dessus, pourraient être guéris simplement en changeant notre façon de voir l’autre.