6 بدائل Weglot للترجمة متعددة اللغات وورد

اكتشف المزيد من بدائل Weglot التي ستساعدك على ترجمة موقع WordPress الخاص بك وتحويله إلى موقع متعدد اللغات.
5 بدائل Weglot للترجمة متعددة اللغات لـ WordPress
كتبها

جدول المحتويات

Weglot ، أسرع مكون إضافي لترجمة WordPress

يحتوي Weglot على العديد من الميزات التي تجعله أسرع وأحد أعظم المكونات الإضافية لـ Multilingual WordPress.

كما هو مذكور في Weglot Review ، يوصى بشدة باستخدام Weglot للأشخاص الذين ليس لديهم وقت للترجمة ، والذين يهدفون إلى الحصول على ترجمة سريعة ، وأولئك الذين لديهم متجر للتجارة الإلكترونية في Woocommerce أو Shopify.

يتمتع Weglot بميزة أنه يحتوي على ترجمة دقيقة حقًا ، لذلك لا داعي للقلق كثيرًا إذا كانت الترجمة الآلية ليست جيدة بما فيه الكفاية.

يشبه Weglot وجود فريق من المترجمين بجانبك ، لذلك سيكون مكونًا إضافيًا مثاليًا لمطوري الويب الذين يفضلون التركيز على المهام الأخرى.

مدوّنة سعيدة تكتب منشورًا جديدًا على مدونتها ، باستخدام اتصال إنترنت عالي السرعة ، جالسًا

لماذا تختار بين بدائل Weglot؟

Weglot هو بالتأكيد أحد أسرع ملحقات ترجمة ووردبريس.

ولكن إذا كنت تتساءل عن سبب الاختيار من بين بدائل Weglot ، فإننا نخبرك هنا ببعض عيوبها.

تحكم منخفض على المحتوى المطلوب ترجمته.

تحكم منخفض على المحتوى المطلوب ترجمته.

إذا قمت بإلغاء الاشتراك، فلن تحتفظ بالمحتوى المترجم.

لذلك ، إذا كنت تهدف إلى بعض بدائل Weglot ، فقد تساعدك المكونات الإضافية التالية.

بدائل Weglot

WPML

wpml logo

يعد WPML أحد أفضل بدائل Weglot إذا كنت تريد مكونًا إضافيًا للترجمة لـ WordPress. فهو يعني من حيث المبدأ ما هو عليه بالضبط.

حسنا، هو إختصار ل WordPress متعددة اللغات، حيث يصنف على أنه “المكون الإضافي الكامل للمترجمين” وفقا للعديد من خبراء SEO.

إن WPML عبارة عن ملحق مدفوع الأجر، يزعم كثيرون أنه يستحق كل قرش من تكلفته.

بما أن واجهة WPML هي واحدة من أكثر الواجهات سهولة في الاستخدام، فإنها تتيح لك العديد من الخيارات، سواء كانت شبكة التجارة الإلكترونية أو أكثر.

يركز WPML الآن بشكل أكبر على أن يكون المكون الإضافي التلقائي لترجمة WordPress.

لقد أدى تكامل WPML Deepl إلى تحسين ترجماتهم ، على الرغم من أنه لا يزال يحتوي على بعض الكلمات التي لا يزال يتعين عليك تعديلها.

ولكن WPML لديه بالفعل إدارة ترجمة متقدمة سهلة الاستخدام.

لذا، إذا كنت تبحث عن السرعة والدقة، فاذهب إلى Weglot، إذا كنت تبحث عن التحكم في الترجمة ولا يوجد حد لعدد الكلمات وعدد اللغات.

إذا كنت تريد قراءة المزيد حول هذا الملحق متعدد اللغات ، فراجع مراجعة WPML .

نقل هذا

نقل هذا الشعار

إذا كانت هناك طريقة مناسبة حقا لترجمة موقعك، فيجب أن تكون من خلال ConveyThis!

إنه المكون الإضافي الأكثر ترجمة للغة في دليل WordPress (أكثر من 38 مشاركة للغة) وهو ينمو بسرعة. ConveyThis يجعل من السهل جدا دمجها في موقع WP على الويب وتشغيل ما يزيد عن 100 لغة.

ConveyThis يستخدم الترجمة الآلية لترجمة موقعك بالكامل، ويضيف زر تبديل اللغة. لذا خلال الدقيقتين الأوليين، سيكون لديك بالفعل موقع متعدد اللغات وعامل و SEO.

فهي تأتي مع كل من الخطة المجانية والمدفوعة. خطة مجانية تسمح لك بترجمة ما يصل إلى 2500 كلمة إلى لغة واحدة، الخطط المدفوعة تستخدم فوترة على غرار SaaS، مما يعني أنك سوف تحتاج إلى الاستمرار في الدفع طالما كنت تريد إستخدام الخدمة.

وتبدأ الخطط المدفوعة الأجر بواقع 4 يورو شهريا للغة واحدة وما يصل إلى 10 آلاف كلمة.

Polylang

Polylang

لدى Polylang أكثر من 100 لغة مستهدفة مختلفة ، وكلها يجب ترجمتها يدويًا أو تلقائيًا ، ويمكنك إضافة خدمة Lingotek إلى Polylang لمساعدتك في العديد من المترجمين المحترفين.

نظرًا لاستخدام المكون الإضافي Polylang مع ترجمة بشرية ، يمكنك التحكم في كل المحتوى الذي تريد ترجمته على موقع الويب ، بالإضافة إلى ترجمة وظائف ونص النظام. هناك ميزات أساسية لـ Polylang مجانًا ، بالإضافة إلى ميزتها المميزة.

عندما تنجح في تثبيت Polylang ، ستلاحظ أن ترجمات موقع الويب الخاص بك ستكون كاملة.

سيتم ترجمة جميع النصوص الموجودة في موقع الويب ، مثل الأزرار وعلامات التبويب والقائمة بسهولة.

ستكون قادرًا على برمجة عناوين URL الخاصة بالموقع حسب تفضيلاتك لكل لغة من اللغات التي تريدها.

إذا حصلت على خدمة مطور متمرس ، يمكنك جعل الصور موضوعة للغات المختلفة الموجودة.

ستتمكن أيضًا من تحقيق ترجمات آلية ، لكنها ليست دقيقة دائمًا.

والترجمات التي تتم يدويًا فقط ، يجب عليك إنشاء الإدخالات الضرورية لجميع اللغات ثم ضبطها في محدد اللغة.

نعتقد أن العديد من الميزات مفقودة ، ولكن لتجنب جعلها أطول ، يمكنك زيارة موقع الويب الخاص بهم للحصول على مزيد من المعلومات في WordPress Polylang.

الترجمة

الترجمة

TranslatePress هي ملحقات ترجمة أخرى لـ WordPress.

كل ما علينا فعله للترجمة هو تحديد النص الذي نريد ترجمته.

أثناء قيامنا بترجمة النص ، ستهتم TranslatePress بالنهاية الخلفية ، لذلك سيساعدنا هذا المكون الإضافي في جعل الترجمة فعالة لتحسين محركات البحث.

يحتوي موقع TranslatePress على خيار ترجمة تلقائية في حال اعتقدنا أن الترجمة العادية يمكن أن تستغرق وقتًا طويلاً.

كما أنه يعطينا نتائج جيدة مع الترجمة الآلية بجودة وكتابة ممتازتين.

نسخته المجانية فعالة ، لكن الإصدار المتميز يمكنه إطلاق كل القوة التي يمتلكها.

Gtranslate

gtranslate

على الموقع الرسمي الخاص بشركة GtRanslate، ينص على أن ما لا يقل عن 27 بالمائة من الصفحات في كل WordPress تتحدث اللغة الإنجليزية.

الذي لا يقول الكثير عن هذه اللغة فقط، ولكن أي لغة نريد التركيز عليها لموقع متعدد الجنسيات.

يتمثل العائق الرئيسي لهذا المكون الإضافي لمترجم WordPress في أنه يطلب مبلغا ماليا لاستخدامه، ولكن يمكنه أن يمنحك 15 يوما لتستمتع فيها بكل مزاياه.

ستجد الإحصائيات والتحديثات التي لن تؤثر على موقع الويب والأمان والترجمات في وقت قصير وغير ذلك الكثير.

مترجم لغة جوجل

مترجم جوجل

من المؤكد أنك تعرف Google Language Translator for WordPress أو على الأقل أنك استخدمت المترجم شخصيًا ، لأنه يمكنك دمج نفس المترجم في موقع الويب الخاص بك باستخدام مكون إضافي واحد فقط.

نعم ، تمامًا مثل مترجم Google التقليدي ، فهو مكون إضافي مجاني لترجمة WordPress ، وهو سهل التثبيت وموثوق للغاية بالنسبة للعديد من الأشخاص.

ولكن ، للأشخاص الأكثر خبرة ودراية ، نعلم أن ترجمة Google ليست موثوقة تمامًا لجميع الترجمات ، حيث تحتوي على أخطاء نحوية أو إملائية.

كل هذا يتوقف على مدى ثقتك في البرنامج الإضافي لمترجم WordPress ، على الرغم من أننا نوصي بأنه ليس صعبًا جدًا أو معرضًا للخطأ في هذا النظام الأساسي المجاني.

المزيد حول WordPress متعدد اللغات.